上帝的儿女-第237章
8月23日 基督为我们忍受了十字架
上帝的儿女-第237章
For Us Christ Endured the Cross, August 23
上帝的儿女-第237章
「既有人的样子,就自己卑微,存心顺服,以至于死,且死在十字架上」(腓2:8)。{SD242.1}[1]
上帝的儿女-第237章
Thank God Every Day for the Cross
And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross.Philippians 2:8.{SD 242.1}[1]
上帝的儿女-第237章
基督因摆在面前的喜乐,就轻看羞辱,忍受了十字架的苦难,永远坐在上帝的右边。祂死在十字架上,作世人的祭物,并且借着这个牺牲,上帝赐下了祂最大的福惠,就是圣灵的恩赐。这种福气要赐给所有接受基督的人。{SD242.2}[2]
上帝的儿女-第237章
For the joy that was set before Him, Christ endured the cross, despising the shame, and is forever set down at the right hand of God. He died on the cross as a sacrifice for the world, and through this sacrifice comes the greatest blessing that God could bestow,—the gift of the Holy Spirit. This blessing is for all who will receive Christ.{SD 242.2}[2]
上帝的儿女-第237章
堕落的世界成了宇宙和世人所目睹的最大战场。它被指定为善与恶,天堂与地狱进行决战的场所。在这场斗争中,每一个人都有他的立场。没有人可以中立。要么接受,要么拒绝世界的救赎主。众人都要成为见证人,或者拥护基督,要或者反对基督。基督呼吁站在祂旗帜之下与祂并肩作战的人的人要作忠心的战士,以便获得生命的冠冕。他们已被接纳为上帝的儿女。基督已向他们保证:凡为真理的缘故与祂同受羞辱和痛苦的人,在天国必有大赏赐。{SD242.3}[3]
上帝的儿女-第237章
The fallen world is the battle-field for the greatest conflict the heavenly universe and earthly powers have ever witnessed. It was appointed as the theater on which would be fought out the grand struggle between good and evil, between heaven and hell. Every human being acts a part in this conflict. No one can stand on neutral ground. Men must either accept or reject the world’s Redeemer. All are witnesses, either for or against Christ. Christ calls upon those who stand under His banner to engage in the conflict with Him as faithful soldiers, that they may inherit the crown of life. They have been adopted as sons and daughters of God. Christ has left them His assured promise that great will be the reward in the kingdom of heaven of those who partake of His humiliation and suffering for the truth’s sake.{SD 242.3}[3]
上帝的儿女-第237章
髑髅地的十字架向一切属世和阴间的权势发出挑战,并将取得最后的胜利。十字架集中了一切感化力,也是一切感化力的源头。它是万众瞩目的中心,因为基督在上面为人类舍命。这样的牺牲是为了恢复人类原有的完美,而且超过往昔,使人的品格发生完全的变化,得胜有余。凡靠着基督的大能胜过上帝与人类自大敌的人,将在天庭充任比从未堕落的天使更高的地位。{SD242.4}[4]
上帝的儿女-第237章
The cross of Calvary challenges, and will finally vanquish, every earthly and hellish power. In the cross all influence centers, and from it all influence goes forth. It is the great center of attraction, for on it Christ gave up His life for the human race. This sacrifice was offered for the purpose of restoring man to his original perfection; yea, more. It was offered to give him an entire transformation of character, making him more than a conqueror. Those who in the strength of Christ overcome the great enemy of God and man, will occupy a position in the heavenly courts above angels who have never fallen.50{SD 242.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!