崇高的恩召-第76章
3月16日 我们一切祸患的起因
崇高的恩召-第76章
The Cause of All Our Woes, March 16
崇高的恩召-第76章
“总要趁着还有今日,天天彼此相劝,免得你们中间有人被罪迷惑,心里就刚硬了”(来3:13)。{OHC 81.1}[1]
崇高的恩召-第76章
But exhort one another daily, while it is called To day; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.Hebrews 3:13.{OHC 81.1}[1]
崇高的恩召-第76章
请注意“被罪迷惑”这四个字。撒但总是在善良的伪装下进行试探。要谨防上当。一次违犯严格的诚实就为第二次违犯预备了道路,于是一错再错,直到不信的心刚硬了,良知也麻木了。(MS.1903.9){OHC 81.2}[2]
崇高的恩召-第76章
Mark the words “deceitfulness of sin.” Satan always presents his temptations under the guise of goodness. Beware that you yield not to them. One violation of straightforward truthfulness prepares the way for the second violation, and wrongs are repeated, until the heart of unbelief becomes hardened, and the conscience loses its sensitiveness.21{OHC 81.2}[2]
崇高的恩召-第76章
但愿不要有人自以为在年轻时所犯的罪很快就能放弃。事实并不是这样。所怀藏的每一样罪都会削弱品格,加强习惯,导致身体、心灵和道德的败坏。你也许会懊悔所犯的错误,双足踏上正确的道路;可是你的思维方式和所熟悉的罪恶会使你是非难分。撒但会藉着你所养成的错误习惯一再地攻击你。(MS.1899.127){OHC 81.3}[3]
崇高的恩召-第76章
Let none flatter themselves that the sins of their youth can easily be given up by and by. This is not so. Every sin cherished weakens the character and strengthens the habit; and physical, mental, and moral depravity result. You may repent of the wrong you have done, and set your feet in right paths; but the mold of your mind and your familiarity with evil will make it difficult for you to distinguish between right and wrong. Through the wrong habits you have formed Satan will assail you again and again.22{OHC 81.3}[3]
崇高的恩召-第76章
许多人……视犯罪为小事。……许多人体贴自己的心愿和欲望,随从自己的爱好,最后下结论说:犯罪并不是那么可憎,在上帝眼中也不那么可怕的。表面上的小罪,在麻木了的良心看来不算什么,但在上帝看来却是十分严重,只有上帝独生子的血才能洗除。这个事实给予罪恶以正确的评估。上帝绝不会污损自己的荣耀,来迁就我们的观念和见解。我们必须迎合祂的旨意。上帝的优美与罪的可恶是成正比例的。……{OHC 81.4}[4]
崇高的恩召-第76章
Many ... look upon sin as a little thing.... Many take counsel of their own wishes and desires and follow their inclinations and finally conclude that sin is not so very offensive, not so terrible and dreadful in the sight of God. Sin that may appear little, that may be termed little by the blunted conscience, is so grievous a thing in the sight of God that nothing but the blood of God’s own Son could wash it away. This fact places the true estimate upon sin. God will never tarnish His glory to come to our ideas and views. We shall certainly have to come to His. Just in proportion to the excellence of God is the heinous character of sin....{OHC 81.4}[4]
崇高的恩召-第76章
上帝谋求使我们真快乐。若是什么东西有碍于此,祂就认为必须先将之消除。祂会阻碍我们的意图,使我们的期望落空,使我们通过失望和考验显明自己的真相。……罪乃是我们一切祸患的起因。我们若是愿意拥有内心真正的平安和快乐,就必须除掉罪。(LT.1879.29){OHC 81.5}[5]
崇高的恩召-第76章
God seeks our real happiness. If anything lies in the way of this, He sees it must first be removed. He will thwart our purposes and disappoint our expectations and bring us through disappointments and trials to reveal to us ourselves as we are.... Sin is the cause of all our woes. If we would have true peace and happiness of mind, sin must be removed.23{OHC 81.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!