崇高的恩召-第74章
3月14日 上帝要我们献上至爱
崇高的恩召-第74章
God Calls for Our Best Affections, March 14
崇高的恩召-第74章
“一个人不能侍奉两个主,不是恶这个,爱那个;就是重这个,轻那个。你们不能又侍奉上帝,又侍奉玛门”(太6:24)。{OHC 79.1}[1]
崇高的恩召-第74章
No man can serve two masters: for either he will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon.Matthew 6:24.{OHC 79.1}[1]
崇高的恩召-第74章
许多人置身于仇敌的魔境。无足轻重的事物──愚妄的社交活动、歌唱、笑谈、戏谑──占据了他们的思想,以致他们侍奉上帝心持两意,……对于基督所宣布的“一个人不能侍奉两个主”置之不理。(MS.1890.38){OHC 79.2}[2]
崇高的恩召-第74章
Many are on the enchanted ground of the enemy. Things of the least importance—foolish social parties, singing, jesting, joking—engross their minds and they serve God with a divided heart.... The declaration of Christ, “No man can serve two masters,” is unheeded.17{OHC 79.2}[2]
崇高的恩召-第74章
挪亚时代地上居民最显著的特点之一,就是狂热的世俗化。他们以吃喝、买卖、嫁娶为人生最大的目的。吃喝并不是罪,而是应尽的本分,但是要适度,不可过分。……上帝把夏娃交给亚当时,亲自设立了婚姻的制度。上帝的一切律法,都适应人类本性的需要。洪水以前世人所犯的罪,是滥用了原来合法的事物。他们败坏了上帝的恩赐,用来满足他们的私欲。……{OHC 79.3}[3]
崇高的恩召-第74章
One of the most marked features of the earth’s inhabitants in the days of Noah was their intense worldliness. They made eating and drinking, buying and selling, marrying and giving in marriage, the supreme objects of life. It is not sinful, but the fulfillment of a duty, to eat and drink, if that which is lawful is not carried to excess.... God Himself instituted marriage when He gave Eve to Adam. All God’s laws are marvelously adapted to meet the nature of man. The sin of the antediluvians was in perverting that which in itself was lawful. They corrupted God’s gifts by using them to minister to their selfish desires....{OHC 79.3}[3]
崇高的恩召-第74章
过度钟爱和重视本身合法的事物,造成了千万生灵的灭亡。原应完全献给上帝的精力,往往浪费在无足轻重的小事上。我们需要时刻警惕,免得滥用那用之得当原本合法的事物。许多生灵的丧亡,是因为误解而妄用那处理得当原属无害的事物,以致犯罪败坏了。(MS.1891.24){OHC 79.4}[4]
崇高的恩召-第74章
Excessive love and devotion to that which in itself is lawful, proves the ruination of thousands upon thousands of souls. To matters of minor importance is often given the strength of intellect that should be wholly devoted to God. We need always to be guarded against carrying to excess that which, rightly used, is lawful. Many, many souls are lost by engaging in those things which, properly managed, are harmless, but which, perverted and misapplied, become sinful and demoralizing.18{OHC 79.4}[4]
崇高的恩召-第74章
我们若不断地思想和争取今生的事物,就不能时常思考属天的事物。撒但正在设法引诱我们的思想远离上帝,将之集中在造成疾病和死亡的属世习尚、风俗和要求上。……{OHC 79.5}[5]
崇高的恩召-第74章
If we are constantly thinking of and struggling for the things that pertain to this life, we cannot keep our thoughts fixed on the things of heaven. Satan is seeking to lead our minds away from God, and to center them on the fashions, the customs, and the demands of the world, which bring disease and death....{OHC 79.5}[5]
崇高的恩召-第74章
我们在今生要获得进入天上国度的资格,上帝有托付给我们。祂希望我们运用自己的一切才智,帮助和造福我们的同胞。祂要求我们献上至爱和至高的能力。(MS.1886.29){OHC 79.6}[6]
崇高的恩召-第74章
In this world we are to obtain a fitness for the higher world. God has left a trust with us, and He expects us to use all our faculties in helping and blessing our fellow men. He calls for our best affections, our highest powers.19{OHC 79.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!