崇高的恩召-第39章
2月7日 要请教上帝
崇高的恩召-第39章
Take God Into Your Counsel, February 7
崇高的恩召-第39章
“祂被挂在木头上,亲身担当了我们的罪,使我们既然在罪上死,就得以在义上活。因祂受的鞭伤,你们便得了医治”(彼前2:24 )。{OHC 44.1}[1]
崇高的恩召-第39章
Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.1 Peter 2:24.{OHC 44.1}[1]
崇高的恩召-第39章
基督的身体被挂在木头上,担当了我们的罪孽。……有限的人类既然无法成就救赎,罪孽该是多么严重啊?既然只有上帝才能消除咒诅,这咒诅又该是何等厉害啊?基督的十字架向每一个人证明罪的刑罚乃是死。……有没有什么强烈的诱惑控制了人的道德感,使人心刚硬,拒绝上帝圣灵的感动呢?我以基督使者的身分劝告你,……要殷勤寻求上帝的恩典。你每天需要祂的恩典,免得你在生活中犯错。……{OHC 44.2}[2]
崇高的恩召-第39章
Christ bore our sins in His own body on the tree.... What must sin be, if no finite being could make atonement? What must its curse be if Deity alone could exhaust it? The cross of Christ testifies to every man that the penalty of sin is death.... Oh, must there be some strong bewitching power which holds the moral senses, steeling them against the impressions of the Spirit of God? I entreat of you, as Christ’s ambassador, ... to be diligent in securing the grace of God. You need it every day, that you make no mistake in your life....{OHC 44.2}[2]
崇高的恩召-第39章
你或许以为自己有能力管理自己,根据自己的判断制订和实行计划。你和任何人如此作都是不安全的。我所讲的事是我深知的。你当请教上帝,寻求祂的引导。这样寻求祂决不至于徒然。……我劝你不要虚度宝贵的宽容时间,而在属灵上毫无长进。无论如何不要让自己道德能力萎缩。……{OHC 44.3}[3]
崇高的恩召-第39章
You may feel that you are competent to manage yourself, to lay plans and execute them in your own judgment. This is unsafe for you or for any one to do. I speak of the things I know. Take God into your counsel. Seek Him for guidance. He will not be sought of in vain.... I entreat of you not to let these precious hours of probation pass without spiritual advancement. In no case allow your moral powers to become dwarfed....{OHC 44.3}[3]
崇高的恩召-第39章
天国的荣耀摆在你面前。你可以选择或放弃极重无比的荣耀。结果会如何呢?你的生活和你的品格将见证你所作的选择。我因看到许多人对这无比重要的问题漠不关心而更觉忧虑。他们总是为一些无足轻重的事忙碌,不考虑这伟大的题旨。他们没有时间祷告,没有时间儆醒,没有时间查考圣经。他们实在太忙,无暇为来生作准备。他们舍不得化时间来完善基督化的品格,殷勤追求天国的产权。{OHC 44.4}[4]
崇高的恩召-第39章
Heaven with its attractions is before you, an eternal weight of glory, which you may lose or gain. Which shall it be Your life and your character will testify the choice you have made. I feel the more anxious because I see so many indifferent upon the subjects of infinite importance. They are always busy here and there about matters of minor importance, and the one great subject is put out of their thoughts. They have no time to pray, no time to watch, no time to search the Scriptures. They are altogether too busy to make the necessary preparation for the future life. They cannot devote time to perfect Christian characters and in diligence to secure a title to heaven.{OHC 44.4}[4]
崇高的恩召-第39章
你若要获得永生,就必须诚恳,专心努力。……你要选择上帝的道路和祂的旨意,藉此荣耀祂。祂必作你智慧的顾问和你始终不渝的朋友。(LT.1872.23){OHC 44.5}[5]
崇高的恩召-第39章
If you have life eternal, you must be earnest and work to the point.... Glorify God by choosing His way, His will. He will be your wise counselor and your fast, unchanging friend.14{OHC 44.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!