崇高的恩召-第317章
11月12日 珍宝还是石子?
崇高的恩召-第317章
A Jewel or a Pebble? November 12
崇高的恩召-第317章
“万军之耶和华说:我仆人撒拉铁的儿子所罗巴伯啊,到那日,我必以你为印,因我拣选了你。这是万军之耶和华说的”(该2:23)。{OHC 322.1}[1]
崇高的恩召-第317章
In that day, saith the Lord of hosts, will I take thee, O Zerubbabel, my servant, the son of Shealtiel, saith the Lord, and will make thee as a signet: for I have chosen thee, saith the Lord of hosts.Haggai 2:23.{OHC 322.1}[1]
崇高的恩召-第317章
基督徒是基督的宝石。他们应当为衪发出明亮的光辉,反映衪慈爱的光芒。它们的光泽是靠琢磨出来的。它们可以接受琢磨或原封不动。但每一个在上帝殿中占有一席之地的人,必须经过琢磨,否则它们只能象普通的石子那样不能发光。{OHC 322.2}[2]
崇高的恩召-第317章
Christians are Christ’s jewels. They are to shine brightly for Him, shedding forth the light of His loveliness. Their luster depends on the polishing they receive. They may choose to be polished or to remain unpolished. But everyone who is pronounced worthy of a place in the Lord’s temple must submit to the polishing process. Without the polishing that the Lord gives they can reflect no more light than a common pebble.{OHC 322.2}[2]
崇高的恩召-第317章
基督对人说:“你是属于我的,我已将你买下。现在你只是一块粗糙的石头。但你若愿意把自己放在我的手中,我就会琢磨你,让你发光,使我的名得荣耀。没有人能从我手中把你夺去。我要你作我的珍宝。在我加冕礼的日子,你要成为我华冠上的一颗宝石”。{OHC 322.3}[3]
崇高的恩召-第317章
Christ says to man, “You are mine. I have bought you. You are now only a rough stone, but if you will place yourself in my hands, I will polish you, and the luster with which you shall shine will bring honor to My name. No man shall pluck you out of My hand. I will make you My peculiar treasure. On My coronation day, you will be a jewel in My crown of rejoicing.”{OHC 322.3}[3]
崇高的恩召-第317章
这位神圣的工作者不会把时间浪费在无价值的材料上。唯有珍贵的宝石衪才会按照建宫的样式琢磨,去掉粗糙的边缘。这个过程是严厉而难受的,要伤及人的骄傲。基督深深地切入人自以为完美的经验,从他的品格中去掉自高自大的成分。祂剪掉多余的表面,把石头放到磨轮上打磨,磨掉所有的粗糙。然后主人把它放在光中,看着它反映出衪自己的形象,最后宣布把它放在衪的首饰盒中。“万军之耶和华说……到那日,我必以你为印,因我拣选了你,这是万军之耶和华说的”。这种体验不论如何严厉都是有福的,因为它能给石头带来新的价值,使它发出生命的亮光来。(4BC.1177){OHC 322.4}[4]
崇高的恩召-第317章
The divine Worker spends little time on worthless material. Only the precious jewels does He polish after the similitude of a palace, cutting away all the rough edges. This process is severe and trying; it hurts human pride. Christ cuts deep into the experience that man in his self-sufficiency has regarded as complete, and takes away self-uplifting from the character. He cuts away the surplus surface, and putting the stone to the polishing wheel, presses it close, that all roughness may be worn away. Then, holding the jewel up to the light, the Master sees in it a reflection of Himself, and He pronounces it worthy of a place in His casket. “In that day, saith the Lord of hosts, will I take thee, ... and will make thee as a signet: for I have chosen thee, saith the Lord of hosts.” Blessed be the experience, however severe, that gives new value to the stone, and causes it to shine with living brightness.18{OHC 322.4}[4]
崇高的恩召-第317章
上帝不会让祂任何真心的工人被撇在一旁,独自与极其不利的环境抗争并被战胜。每一个让生命与基督一同藏在上帝里的人,祂都视为贵重的宝石来保护。{7T 67}{OHC 322.5}[5]
崇高的恩召-第317章
God will not suffer one of His truehearted workers to be left alone to struggle against great odds and be overcome. He preserves as a precious jewel every one whose life is hid with Christ in God.19{OHC 322.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!