一同在天上-第40章
2月8日 天上法庭中的良友
一同在天上-第40章
A Friend in the Heavenly Court, February 8
一同在天上-第40章
“愿颂赞归于我们主耶稣基督的父上帝,祂曾照自己的大怜悯,藉耶稣基督从死里复活,重生了我们,叫我们有活泼的盼望,可以得着不能朽坏,不能衰残,为你们存留在天上的基业”(彼前1:3-4)。{HP45.1}[1]
一同在天上-第40章
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead, to an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you.1 Peter 1:3, 4.{HP 45.1}[1]
一同在天上-第40章
这活泼的盼望有什么理由不把赋予早期教会门徒的信赖和喜乐也赋予我们呢?基督没有被关在约瑟的新坟里。祂复活了,升上了高天。我们务要实行自己的信仰,使世人看见我们有活泼的盼望。……{HP45.2}[2]
一同在天上-第40章
Is there any reason why this lively hope should not give us as much confidence and joy at this time as it gave the disciples in the early church? Christ is not enclosed in Joseph’s new tomb. He is risen, and has ascended up on high, and we are to act out our faith, that the world may see that we have a lively hope....{HP 45.2}[2]
一同在天上-第40章
我们的盼望不是没有根基的;我们的产业不是会朽坏的。它不是凭空想象的。{HP45.3}[3]
一同在天上-第40章
Our hope is not without foundation; our inheritance is not corruptible. It is not the subject of imagination.11{HP 45.3}[3]
一同在天上-第40章
我们在圣经里读到基督从死里复活,但我们有没有在行动上表明我们相信这件事呢?我们是否相信耶稣是一位活着的救主,并不是在约瑟的新坟墓里,有一大块石头挡在门口,而是已从死里复活,升上高天了……?祂在天上的法庭中替我们辩护。祂在那里是因为我们在天上的法庭中需要一位朋友,作我们的中保和代求者。所以我们要为此而欢乐。我们有充分的理由赞美上帝。{HP45.4}[4]
一同在天上-第40章
We read in the Bible about the resurrection of Christ from the dead, but do we act as though we believed it? Do we believe that Jesus is a living Saviour, that He is not in Joseph’s new tomb, with the great stone rolled before it, but that He has risen from the dead and ascended on high ... He is there to plead our cases in the courts of heaven. He is there because we need a friend in the heavenly court, One who is to be our advocate and intercessor. Then let us rejoice in this. We have everything for which to praise God.{HP 45.4}[4]
一同在天上-第40章
有许多人凭自己的情绪来判断自己的宗教状况,但是情绪不是可靠的标准。我们基督徒的人生不依靠情绪,而是靠我们正确地把握天国。我们务要相信上帝的话语就是祂所说的;我们务要相信基督的话,相信祂来代表天父,并相信基督所代表的天父是我们的朋友。祂绝不希望我们灭亡,否则祂就不会赐下祂的儿子受死作我们的祭牲。髑髅地的十字架永远向我们每一个人保证,上帝要我们非但在来生要喜乐,也要在今生喜乐。{HP45.5}[5]
一同在天上-第40章
Many judge of their religious state by their emotions, but these are not a safe criterion. Our Christian life does not depend upon our feelings, but upon our having a right hold from above. We must believe the words of God just as He has spoken them; we must take Christ at His word, believe that He came to represent the Father, and that the Father, as is represented in Christ, is our friend, and that He desires not that we should perish, or He would never have given His Son to die our sacrifice. The cross of Calvary is an eternal pledge to every one of us that God wants us to be happy, not only in the future life but in this life.12{HP 45.5}[5]
一同在天上-第40章
基督的死为拒绝祂慈怜的人带来上帝的忿怒与刑罚,毫不搀杂怜悯。这就是羔羊的忿怒。然而基督的死对于接受和相信祂的人却是希望与永生。{HP45.6}[6]
一同在天上-第40章
The death of Christ brings to the rejector of His mercy the wrath and judgments of God, unmixed with mercy. This is the wrath of the Lamb. But the death of Christ is hope and eternal life to all who receive Him and believe in Him.13{HP 45.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!