信仰的基础-第57章
2月25日 上帝常与我们同在
信仰的基础-第57章
The Divine Presence With Us Always, February 25
信仰的基础-第57章
“我往哪里去,躲避祢的灵?我往哪里逃,躲避祢的面?我若升到天上,祢在那里;我若在阴间下榻,祢也在那里”(诗139:7,8)。{FLB 62.1}[1]
信仰的基础-第57章
God’s Character and Providences
Whither shall I go from thy Spirit? or whither shall I flee from thy presence? If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.Psalm 139:7, 8.{FLB 62.1}[1]
信仰的基础-第57章
诗人描述无穷之主遍及宇宙。“我若升到天上,你在那里,我若在阴间下榻,你也在那里”(诗139:8)。我们找不到一个没有上帝存在的地方。(3BC.1153){FLB 62.2}[2]
信仰的基础-第57章
The psalmist represents the presence of the Infinite One as pervading the universe. “If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.” We can never find a solitude where God is not.117{FLB 62.2}[2]
信仰的基础-第57章
在诸天掌权的全能主上帝宣告说:“我与你同在。”祂保证让祂顺命的子民处在祂能赐福他们的位置,荣耀祂的名。……祂必作一切愿意侍奉祂而不侍奉自我的人随时的帮助。(RH.1907.12.12){FLB 62.3}[3]
信仰的基础-第57章
The Lord God omnipotent, who reigneth in the heavens, declares, “I am with you.” He assures His people that those who are obedient are in a position where He can bless them, to the glory of His name.... He will be a present help to all who serve Him in preference to serving self.118{FLB 62.3}[3]
信仰的基础-第57章
上帝虽然不住人手所造的殿,但祂却乐意在祂子民的聚集的地方临格,尊重他们。祂已经应许,当他们聚集寻求祂的面,并承认自己的罪恶,彼此代求时,祂一定要藉祂的圣灵与他们同在。(PK 50){FLB 62.4}[4]
信仰的基础-第57章
Although God dwells not in temples made with hands, yet He honors with His presence the assemblies of His people. He has promised that when they come together to seek Him, to acknowledge their sins, and to pray for one another, He will meet with them by His Spirit.119{FLB 62.4}[4]
信仰的基础-第57章
基督升天之时,祂的门徒仍感受到祂的同在,充满慈爱和光明。……{FLB 62.5}[5]
信仰的基础-第57章
When Christ ascended to heaven, the sense of His presence was still with His followers. It was a personal presence, full of love and light....{FLB 62.5}[5]
信仰的基础-第57章
从此,基督就藉着圣灵常住在祂的子民心中。他们与祂的联合,比祂亲自与他们同在时还要亲密。那藏在基督里面的真光、慈爱和能力,藉着他们照耀出来,使一切看见的人都“希奇,认明他们是跟过耶稣的”(徒4:13)。基督怎样对待祂的门徒,祂也要照样对待祂今日的儿女。(SC.73-75){FLB 62.6}[6]
信仰的基础-第57章
Henceforth through the Spirit, Christ was to abide continually in the hearts of the children. Their union with Him was closer than when He was personally with them. The light, and love, and power of the indwelling Christ shone out through them, so that men, beholding, “marvelled; and they took knowledge of them, that they had been with Jesus.”Acts 4:13. All that Christ was to the disciples, He desires to be to His children today.120{FLB 62.6}[6]
信仰的基础-第57章
我们可以仰赖主,倚靠衪的大能大力,作刚强的人。我们接受基督,便是披盖了能力。那住在我们里面的救主,要使衪的权能成为我们的产业。……基督在心里是一种赐生命的大能,增强整个人的力量。(7T 71){FLB 62.7}[7]
信仰的基础-第57章
We may be strong in the Lord and in the power of His might. Receiving Christ, we are clothed with power. An indwelling Saviour makes His power our property.... Christ’s presence in the heart is a vitalizing power, strengthening the entire being.121{FLB 62.7}[7]
信仰的基础-第57章
决不要以为基督离你很远。祂常在你的身旁。祂的慈颜惠顾着你。(MH 85){FLB 62.8}[8]
信仰的基础-第57章
Never feel that Christ is far away. He is always near. His loving presence surrounds you.122{FLB 62.8}[8]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!