信仰的基础-第10章
1月9日 永存的书
信仰的基础-第10章
The Book That Endures, January 9
信仰的基础-第10章
“天地要废去,我的话却不能废去”(太24:35)。{FLB 15.1}[1]
信仰的基础-第10章
A Divinely Inspired Book
Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.Matthew 24:35.{FLB 15.1}[1]
信仰的基础-第10章
基督指明圣经是无可置疑的权威。我们也应当这样做。要尊崇圣经为无穷上帝的话语,终止一切争论的依据,和信仰的基础。(COL 39){FLB 15.2}[2]
信仰的基础-第10章
He [Christ] pointed to the Scriptures as of unquestionable authority, and we should do the same. The Bible is to be presented as the word of the infinite God, as the end of all controversy and the foundation of all faith.34{FLB 15.2}[2]
信仰的基础-第10章
无神主义者伏尔泰有一次夸口说:“我常听人说十二个人设立了基督教,我已经听厌了。我要证明,一个人就足以推翻它。”……后来还有千万人起来与圣经作战。但圣经非但没有被毁灭,反而普遍销行,以致在伏尔泰的时候只有一百本圣经的地方,现在已经有一万本,甚至于十万本。早期的一位宗教改革家论到基督教会这样说:“圣经是一个铁砧,已经消耗了许多锤子。”耶和华说:“凡为攻击你造成的器械,必不利用;凡在审判时兴起用舌攻击你的,你必定他为有罪”(赛54:17)。(GC 288){FLB 15.3}[3]
信仰的基础-第10章
The infidel Voltaire once boastingly said: “I am weary of hearing people repeat that twelve men established the Christian religion. I will prove that one man may suffice to overthrow it.” ... Millions have joined in the war upon the Bible. But it is so far from being destroyed, that where there were a hundred in Voltaire’s time, there are now ten thousand, yes, a hundred thousand copies of the Book of God. In the words of an early Reformer concerning the Christian church, “The Bible is an anvil that has worn out many hammers.” Saith the Lord, “No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn.”Isaiah 54:17.35{FLB 15.3}[3]
信仰的基础-第10章
在当今面对最后大危机的时候,世人像世界第一次毁灭之前那样,一心追求享乐和满足情欲。他们专顾那看得见的和暂时的事,忽略了那看不见的永远的事。他们为了那经使用就朽坏的事物,竟不惜牺牲不朽的财宝。……我们应该从圣经所阐明的邦国兴亡史中,认识到外表和属世的荣耀是多么虚幻。(Ed 183){FLB 15.4}[4]
信仰的基础-第10章
At this time, before the great final crisis, as before the world’s first destruction, men are absorbed in the pleasures and the pursuits of sense. Engrossed with the seen and transitory, they have lost sight of the unseen and eternal. For the things that perish with the using, they are sacrificing imperishable riches.... From the rise and fall of nations as made plain in the pages of Holy Writ, they need to learn how worthless is mere outward and worldly glory.36{FLB 15.4}[4]
信仰的基础-第10章
上帝的道是我们世界上最稳妥的东西。它有着可靠的根基。耶稣说:“天地要废去,我的话却不能废去”(太24:35)。(MB 148){FLB 15.5}[5]
信仰的基础-第10章
The Word of God is the only steadfast thing our world knows. It is the sure foundation. “Heaven and earth shall pass away,” said Jesus, “but my words shall not pass away.”37{FLB 15.5}[5]
信仰的基础-第10章
“惟有我们上帝的话,必永远立定”(赛40:8)。“祂的训词都是确实的;是永永远远坚定的;是按诚实正直设立的”(诗111:7-8)。凡建立在人的权威之上的事物,都必倾覆;但那建立在上帝不变之道的磐石上的,必坚立直到永远。(GC 288){FLB 15.6}[6]
信仰的基础-第10章
“The word of God shall stand for ever.” “All his commandments are sure. They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.”Isaiah 40:8;Psalm 111:7, 8. Whatever is built upon the authority of man will be overthrown; but that which is founded upon the rock of God’s immutable Word shall stand forever.38{FLB 15.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!