天父关怀你-第279章
10月3日 千真万确的保证
天父关怀你-第279章
Infallible Assurance, October 3
天父关怀你-第279章
“智慧人必发光,如同天上的光;那使多人归义的,必发光如星,直到永永远远”(但12:3)。{OFC255.1}[1]
天父关怀你-第279章
And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.Daniel 12:3.{OFC 288.1}[1]
天父关怀你-第279章
当主像夜间的贼临到时,许多人必恐惧惊讶。惟愿我们都警醒祷告,免得祂忽然来到看见我们睡着了。当我想念到我们应怎样为行将沦亡的生灵多多地工作时,我心灵甚为感动。但以理的预言,“必有多人来往奔跑,知识就必增长”(但12:4),要藉着我们传扬警告的信息而得以应验;也有许多人因那更确的预言而得启蒙启迪。……{OFC255.2}[2]
天父关怀你-第279章
Many, very many, will be terribly surprised when the Lord shall come suddenly as a thief in the night. Let us watch and pray, lest coming suddenly He find us sleeping. My soul is deeply stirred as I consider how much we ought to do for perishing souls. The prediction of Daniel, “Many shall run to and fro, and knowledge shall be increased” (Daniel 12:4), is to be fulfilled in our giving of the warning message; many are to be enlightened regarding the sure word of prophecy....{OFC 288.2}[2]
天父关怀你-第279章
救灵的工作应作为我们的当务之急。我看见不少的人因眼前的繁荣而喜乐就心中难过,因为富有属世财物的人,很少热诚地寻求属天的财宝。他们有陷在迷惑落在网罗和许多无知有害的私欲里的危险,这些事叫人沉在灭亡中。……{OFC255.3}[3]
天父关怀你-第279章
The salvation of souls should be our first consideration. I am troubled when I see many rejoicing in temporal prosperity, for those who possess worldly treasure seldom seek earnestly to secure the heavenly. They are in danger of falling into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown man in destruction....{OFC 288.3}[3]
天父关怀你-第279章
我们须要更确切地信靠“耶和华如此说。”我们若如此行,就不靠赖情感,而为情感所左右。上帝要我们在祂的慈爱中安歇。我们有权利认识上帝的圣言作为我们确实可靠的引导,千真万确的保证。但愿我们要凭信心行事为人。惟愿我们要相信并依靠,谈论信心、盼望和勇气。“凡以感谢献上为祭的便是荣耀我”(诗50:23)。惟愿颂赞上帝的话要比现在更多的存于心而述于口。当不住地思念上帝,认识上帝圣言所显示基督的大爱。这道就是生命。要谈论基督,劝告他人仰望祂为救赎主。{OFC255.4}[4]
天父关怀你-第279章
We need a more firm reliance upon a “Thus saith the Lord.” If we have this, we shall not trust to feeling, and be ruled by feeling. God asks us to rest in His love. It is our privilege to know the Word of God as a sure and tried guide, an infallible assurance. Let us work on the faith side of the question. Let us believe and trust, and talk faith and hope and courage. Let the praise of God be in our hearts and on our lips oftener than it is. “Whoso offereth praise glorifieth me” (Psalm 50:23). Keep the mind stayed upon God, and know the love of Christ as the Word of God reveals it. This Word is life. Talk of Christ; call others to behold Him as your Redeemer.{OFC 288.4}[4]
天父关怀你-第279章
我们有权利凭着活泼常存的信心认基督为赐生命者。我们也有权利与众圣徒一同明白上帝的爱是何等的长阔高深,过于人所能测度的,使上帝一切所充满的充满了你们。惟愿我们要思念基督,认明一切的丰盛都住在祂里面。认识祂为我们个人的救主,就必体会祂救赎大恩的价值。我们应比现时所作的更多思念祂。我们心中应充满赞美祂的意念。我们也当谈论曾丰盛地显示给我们的大爱。我们有充分的理由当用心智灵性和声音赞美上帝说,我要因祂爱我的大爱赞美祂。……{OFC255.5}[5]
天父关怀你-第279章
It is our privilege to rest in an active, living faith in Christ as the Life-giver. It is our privilege to comprehend with all saints, what is the length and depth and height, and to know the love of God which passeth knowledge, and be filled with all the fullness of God. Let us contemplate Christ as the One in whom all fullness dwells. Beholding Him as our personal Saviour, we shall appreciate the value of His saving grace. We should think about Jesus more than we do. We should let His praise be in our hearts. We should speak of the love that has been so abundantly expressed for us. We certainly have every reason to praise God with heart and soul and voice, saying, I will praise the Lord for His great love wherewith He hath loved me....{OFC 288.5}[5]
天父关怀你-第279章
要高举他,髑髅地的基督,高举他,使世人都能仰望祂。要谈论祂的良善,歌颂祂的爱,向祂奉献你们心中感谢之忱。{OFC255.6}[6]
天父关怀你-第279章
Lift Him up, the Christ of Calvary; lift Him up, that the world may behold Him. Talk of His goodness, sing of His love, and give Him the grateful thanks of your hearts.3{OFC 288.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!