高举主耶稣-第231章
八月十八日希望欢乐的气氛
高举主耶稣-第231章
An Atmosphere of Hopefulness and Cheer, August 18
高举主耶稣-第231章
“你们要靠主常常喜乐。我再说,你们要喜乐”(腓4:4)。{LHU244.1}
高举主耶稣-第231章
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice. Philippians 4:4. {LHU 244.1}
高举主耶稣-第231章
基督徒的乐趣在于可以从荣耀的宝座收集永恒的光芒,并将这些光芒反射在他自己的道路上,同时也反射在他同伴的道路上。他可以说希望和鼓励的话,发出感谢赞美和仁爱的欢呼声,使周围的人得到改善和提高,向他们指出天国和荣耀,引导他们超越地上一切的事物,去追求永恒的事物、不朽的基业和经久不衰的财富。{LHU244.2}
高举主耶稣-第231章
To the Christian is granted the joy of gathering rays of eternal light from the throne of glory, and of reflecting these rays not only on his own path, but on the paths of those with whom he associates. By speaking words of hope and encouragement, of grateful praise and kindly cheer, he may strive to make those around him better, to elevate them, to point them to heaven and glory, and to lead them to seek, above all earthly things, the eternal substance, the immortal inheritance, the riches that are imperishable. {LHU 244.2}
高举主耶稣-第231章
使徒说:“你们要靠主常常喜乐。我再说,你们要喜乐。”我们无论到哪里,都应该带着基督徒盼望和欢乐的气氛,使不认识基督的人,看到在我们所信宗教中的吸引力;使不信的人,看见我们信仰的一致性。我们需要更清楚地瞥见天国,就是那光明快乐之地。我们需要更多地了解那有福的指望是何等丰盛。我们如果经常“在指望中要喜乐”(罗12:12),就会对所遇到的人讲鼓励的话。“话合其时,何等美好”(箴15:23)!由于缺少个人之工,人们正在走向灭亡。{LHU244.3}
高举主耶稣-第231章
“Rejoice in the Lord alway,” says the apostle; “and again I say, Rejoice.” Wherever we go, we should carry an atmosphere of Christian hopefulness and cheer; then those who are out of Christ will see attractiveness in the religion we profess; unbelievers will see the consistency of our faith. We need to have more distinct glimpses of heaven, the land where all is brightness and joy. We need to know more of the fullness of the blessed hope. If we are constantly “rejoicing in hope,” we shall be able to speak words of encouragement to those whom we meet. “A word spoken in due season, how good is it!” Souls are perishing for the lack of personal labor. {LHU 244.3}
高举主耶稣-第231章
我们不仅在每天与信徒和非信徒交往时,经常对他们讲感谢和快乐的话,从而荣耀上帝。作为基督徒,我们还奉命不要放弃相聚,以振作我们精神,与别人分享我们所得到的安慰。在这些每周举行的聚会中,我们应当深思上帝的良善和各种恩慈,讲述祂把人从罪恶中拯救出来的大能。我们要在容貌、性情、言语和品格上,证明为上帝服务是愉快的。我们就是这样宣告说:“耶和华的律法全备,能苏醒人心”(诗19:7)。{LHU244.4}
高举主耶稣-第231章
Not alone in daily association with believers and unbelievers are we to glorify God by speaking often one to another in words of gratitude and rejoicing. As Christians, we are exhorted not to forsake the assembling of ourselves together, for our own refreshing, and to impart the consolation we have received. In these meetings, held from week to week, we should dwell upon God’s goodness and manifold mercies, upon His power to save from sin. In features, in temper, in words, in character, we are to witness that the service of God is good. Thus we proclaim that “the law of the Lord is perfect, converting the soul.” {LHU 244.4}
高举主耶稣-第231章
我们的祷告见证会应当给人带来特别的帮助和鼓励。每一个人都有工作要做,尽量使这些聚会有兴趣,有益处。藉着每天在属上帝的事上获得新的经验,藉着在上帝子民的聚会中毫不犹豫地讲述祂的爱,这项工作能做得非常好。如果你不让黑暗和疑惑进入你心,它们就不会在你们的聚会中表现出来。……{LHU244.5}
高举主耶稣-第231章
Our prayer and social meetings should be seasons of special help and encouragement. Each one has a work to do to make these gatherings as interesting and profitable as possible. This can best be done by having a fresh experience daily in the things of God, and by not hesitating to speak of His love in the assemblies of His people. If you allow no darkness or unbelief to enter your hearts, they will not be manifest in your meetings.... {LHU 244.5}
高举主耶稣-第231章
从十字架的奥秘及荣耀,我们可以估计出人的价值,这样,我们就可见到和觉得为同胞人类服务,使他们可以升到上帝的宝座之前,这种工作是何等重要了。(SW1905.3.7.).{LHU244.6}
高举主耶稣-第231章
By the mystery and glory of the cross we can estimate the value of man, and then we shall see and feel the importance of working for our fellow men, that they may be exalted to the throne of God (The Southern Watchman, March 7, 1905). {LHU 244.6}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!