奋斗与勇敢-第305章
10月31日 彼得回头观望
奋斗与勇敢-第305章
Peter Looked Back, October 31
奋斗与勇敢-第305章
(太14:23-33)
“你这小信的人哪,为什么疑惑呢”(太14:31)?{CC 310.1}[1]
奋斗与勇敢-第305章
Matthew 14:23-33[1]
奋斗与勇敢-第305章
彼得望着耶稣,行走安稳,但当他自鸣得意地回头望船上的同伴时,他的视线就离开了救主。风势极烈,巨浪翻腾。……他一刹那间不见基督,他的信心就动摇起来,他就开始下沉了。但当巨浪行将吞没他的时候,彼得就把视线从怒涛中转向耶稣,喊叫说:“主啊!救我。”耶稣立刻拉着他那伸出来的手,说:“你这小信的人哪,为什么疑惑呢?”{CC 310.2}[2]
奋斗与勇敢-第305章
O thou of little faith, wherefore didst thou doubt? Matthew 14:31. {CC 310.1}[2]
奋斗与勇敢-第305章
耶稣和彼得手挽手肩并肩地一同上了船。但彼得这时是驯服无言了。他没有理由在同伴面前夸口。因为由于不信和自大,他几乎丧命,由于一下子不注视耶稣,他就失足沉在海浪之中了。{CC 310.3}[3]
奋斗与勇敢-第305章
Looking unto Jesus, Peter walks securely; but as in self-satisfaction he glances back toward his companions in the boat, his eyes are turned from the Saviour. The wind is boisterous. The waves roll high.... For a moment Christ is hidden from his view, and his faith gives way. He begins to sink. But while the billows talk with death, Peter lifts his eyes from the angry waters, and fixing them upon Jesus, cries, “Lord, save me.” Immediately Jesus grasps the outstretched hand, saying, “O thou of little faith, wherefore didst thou doubt?” {CC 310.2}[3]
奋斗与勇敢-第305章
我们遇到困难时,不也是常和彼得一样吗?我们的眼睛没有注视救主,反而观看波浪。于是我们的脚步滑跌,狂傲的水便淹没我们。耶稣叫彼得到祂那里去,并不是要祂灭亡。祂决不叫我们跟从祂,然后丢弃我们。……{CC 310.4}[4]
奋斗与勇敢-第305章
Walking side by side, Peter’s hand in that of his Master, they stepped into the boat together. But Peter was now subdued and silent. He had no reason to boast over his fellows, for through unbelief and self-exaltation he had very nearly lost, his life. When he turned his eyes from Jesus, his footing was lost and he sank amid the waves. {CC 310.3}[4]
奋斗与勇敢-第305章
祂要用在海面上行走这一件事,使彼得知道自己的软弱,并指明他的安全是在乎不断地依靠上帝的能力。当他处在惊涛骇浪之中时,惟有完全不自信地倚靠救主,他方能步履安祥。彼得自以为强壮的地方,正是他的弱点所在,非到他认清自己的软弱,他就不能觉得有倚靠基督的需要。如果他学得耶稣藉着履海的经验所要给他的教训,那么后来大试炼临到他身上时,他就不致失败了。{CC 310.5}[5]
奋斗与勇敢-第305章
When trouble comes upon us, how often we are like Peter! We look upon the waves, instead of keeping our eyes fixed upon the Saviour. Our footsteps slide, and the proud waters go over our souls. Jesus did not bid Peter come to Him that he should perish; He does not call us to follow Him, and then forsake us.... {CC 310.4}[5]
奋斗与勇敢-第305章
上帝天天教导祂的儿女。祂藉着日常生活的环境,培植他们在更宽广的舞台上担任祂的旨意所派给他们的工作。人生重要关头上的胜负,是根据他们日常生活上的考验成果来决定的。(DA381,382){CC 310.6}[6]
奋斗与勇敢-第305章
In this incident on the sea He desired to reveal to Peter his own weakness,—to show that his safety was in constant dependence upon divine power. Amid the storms of temptation he could walk safely only as in utter self-distrust he should rely upon the Saviour. It was on the point where he thought himself strong that Peter was weak; and not until he discerned his weakness could he realize his need of dependence upon Christ. Had he learned the lesson that Jesus sought to teach him in that experience on the sea, he would not have failed when the great test came upon him. {CC 310.5}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!