得胜的基督-第12章
1月11日 善恶大斗争的回顾
得胜的基督-第12章
The Controversy Recalled, January 11
得胜的基督-第12章
“因你……被强暴的事充满,以致犯罪,所以我因你亵渎圣地,就从上帝的山驱逐你。遮掩约柜的基路伯啊,我已将你从发光如火的宝石中除灭”(结28:16)。{CTr 17.1}[1]
得胜的基督-第12章
Thou hast sinned: therefore I will cast thee as profane out of the mountain of God: and I will destroy thee, O covering cherub, from the midst of the stones of fire.Ezekiel 28:16.{CTr 17.1}[1]
得胜的基督-第12章
我正在写作增订版的《善恶之争》。其中包含了撒但的堕落和罪被引进我们世界的历史;我对生命之君基督和黑暗之君撒但之间的这场大斗争有了比以前更生动的认识。当我看到撒但的各种诡计要围攻毁灭犯错之人,并使他象他自己一样违犯上帝的神圣律法时,就愿上帝的天使能来到地上,呈现这事的极其重要性。{CTr 17.2}[2]
得胜的基督-第12章
I am writing out more fully the volume of Great Controversy, containing the history of the fall of Satan and the introduction of sin into our world, and I can have a more vivid sense of this great controversy between Christ, the Prince of light, and Satan, the prince of darkness, than I have ever had before. As I see the various devices of Satan to compass the ruin of erring people and make them like himself, a transgressor of God’s holy law, I would that angels of God could come to earth and present this matter in its great importance.{CTr 17.2}[2]
得胜的基督-第12章
因而我就对正在蓄意违背亮光和知识,不顺从上帝神圣律法的人极感关切。亚当和夏娃怎样相信了撒但的谎言“你们便如上帝”,这些人也照样指望藉着不顺从来升到更高的境界,获得某个更讨人喜欢的职位。我是如此心忧,以致在别人还熟睡时,我就花数小时祈祷上帝以大能作工,打破人心所受致命的欺骗,本着单纯领人到髑髅地的十字架。然后我使自己平静了下来,想到这一切的人都是由主耶稣的血买来的。我们可能爱这些人,但髑髅地证明上帝多么爱他们。这工作不是我们的,而是主的。{CTr 17.3}[3]
得胜的基督-第12章
Then I feel so intensely for souls who are willfully departing from light and knowledge and obedience to God’s holy law. As Adam and Eve believed the lie of Satan, “Ye shall be as gods,” so these souls hope through disobedience to rise to greater heights, to gain some flattering position. I am so anxious that, while others are sleeping, I spend hours in prayer that God will work in mighty power to break the fatal deception upon human minds and lead them in simplicity to the cross of Calvary. Then I quiet myself with the thought that all these souls are purchased by the blood of the Lord Jesus. We may have love for these souls, but Calvary testifies how God loves them. This work is not ours, but the Lord’s.{CTr 17.3}[3]
得胜的基督-第12章
我们只不过是祂手中的工具,要遵行祂的旨意,而不是我们自己的意愿。我们看到那些行事不顾施恩之灵的人,并为他们战兢。我们感到伤心,也感到失望,因为他们原来是不忠于上帝和真理的;但是当我们想到耶稣时,就更感悲伤,祂已用自己的血买了他们!我们愿意献出我们一切所有的去救一个人,但发现我们不能做成这事。我们愿献上生命本身去拯救一个人直到永生,但甚至这样的牺牲也不会做成这工作。{CTr 17.4}[4]
得胜的基督-第12章
We are only the instruments in His hands to do His will, not our own. We look at those who are doing despite to the Spirit of grace, and tremble for them. We feel sorry, and are disappointed, that they prove untrue to God and the truth; but we feel a deeper sorrow as we think of Jesus, who has purchased them with His own blood. We would give all our possessions to save one, but we find we cannot do this. We would give life itself to save one soul unto life eternal, but even this sacrifice would not do the work.{CTr 17.4}[4]
得胜的基督-第12章
在耶稣基督的生活、使命和死难中,那一个伟大的牺牲已经做成了。但愿人心会默想那牺牲的伟大!然后他们就能更好地理解救恩的伟大了。(5T.625,626){CTr 17.5}[5]
得胜的基督-第12章
The one great sacrifice has been made in the life, the mission, and the death of Jesus Christ. Oh, that minds would contemplate the greatness of that sacrifice! Then might they be better able to comprehend the greatness of salvation.—Testimonies for the Church 5:625, 626.{CTr 17.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!