得胜的基督-第350章
12月14日 上帝的印记是安息日
得胜的基督-第350章
The Seal of God Is the Sabbath, December 14
得胜的基督-第350章
“我是耶和华你们的上帝,你们要顺从我的律例,谨守遵行我的典章;且以我的安息日为圣。这日在我与你们中间为证据,使你们知道我是耶和华你们的上帝”(结20:19,20)。{CTr 355.1}[1]
得胜的基督-第350章
I am the Lord your God; walk in my statutes, and keep my judgments, and do them; and hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I am the Lord your God.Ezekiel 20:19, 20.{CTr 355.1}[1]
得胜的基督-第350章
安息日是为了纪念创造之工而赐给全人类的。伟大的耶和华在奠定大地的根基,用美丽的外衣装饰世界,创造陆地和海洋中所有奇妙的生物时,设立了安息日,定为圣日。……上帝把祂完成一切创造奇迹之后安息的那一天定为圣日,赐福给这日。因上帝而成圣的安息日,要被守为一个永远的约。这是代代相传,直到世界末了的纪念日。……{CTr 355.2}[2]
得胜的基督-第350章
The Sabbath was given to all humankind to commemorate the work of creation. The great Jehovah, when He had laid the foundations of the earth, when He had dressed the whole world in its garb of beauty, and created all the wonders of the land and the sea, instituted the Sabbath day and made it holy.... God sanctified and blessed the day in which He had rested from all His wondrous work. And this Sabbath, sanctified of God, was to be kept for a perpetual covenant. It was a memorial that was to stand from age to age, till the close of earth’s history....{CTr 355.2}[2]
得胜的基督-第350章
以色列人在埃及寄居时,长久耳闻目睹偶像崇拜,在很大的程度上遗忘了对上帝和祂律法的认识,以及安息日的神圣性和重要性。于是再度颁布律法,以唤醒他们的记忆。上帝在祂的典章中为全人类界定了务实的宗教。……{CTr 355.3}[3]
得胜的基督-第350章
During their stay in Egypt, Israel had so long heard and seen idolatry practiced that to a large degree they had lost their knowledge of God and of His law, and their sense of the importance and sacredness of the Sabbath. The law was given a second time to call these things to their remembrance. In God’s statutes was defined practical religion for all humankind....{CTr 355.3}[3]
得胜的基督-第350章
有人认为,安息日是单为犹太人设立的;但是上帝从来没有这样说。祂把安息日当作一个神圣的委托,交给祂的子民以色列人。祂选择西奈旷野,而不是在巴勒斯坦颁布祂的律法,表明祂是以全人类为对象的。十诫的律法与创造一样悠久。所以安息日的制度与犹太人的关系,并不比与其他一切受造者的关系更为特殊。上帝把遵守安息日定为全人类的义务。圣经清楚地说:“安息日是为人设立的。”所以凡在这一点上可能受骗的人,应当留意上帝的话,而不是人的主张。……{CTr 355.4}[4]
得胜的基督-第350章
There are those who hold that the Sabbath was given only for the Jews; but God has never said this. He committed the Sabbath to His people Israel as a sacred trust, but the very fact that the desert of Sinai, and not Palestine, was the place selected by Him in which to proclaim His law reveals that He intended it for all humankind. The law of Ten Commandments is as old as creation. Therefore the Sabbath institution has no special relation to the Jews, any more than to all other created beings. God has made the observance of the Sabbath obligatory upon all people. “The Sabbath,” it is plainly stated, “was made for man.” Let everyone, therefore, who is in danger of being deceived on this point give heed to the Word of God rather than the assertions of humans....{CTr 355.4}[4]
得胜的基督-第350章
每一个人都要经受考验,与亚当和夏娃在伊甸园中一样。正如分别善恶树栽在伊甸园当中,安息日的命令也放在十条诫命之中。关于分别善恶树的果子,曾经下达禁令说:"你们不可吃……吃的日子必定死。"关于安息日,上帝说:"你们不可亵渎,且要守为圣日。"……分别善恶树怎样作为亚当顺从的试石,照样,第四诫乃是上帝所赐考验一切上帝子民是否忠诚的试石。亚当的经验要永远作为我们的警戒。它警告我们不可以接受世人或天使所说要废掉耶和华圣律法一点一划的任何话语。(RH.1898.8.30){CTr 355.5}[5]
得胜的基督-第350章
Every person has been placed on trial, as were Adam and Eve in Eden. As the tree of knowledge was placed in the midst of the Garden of Eden, so the Sabbath command is placed in the midst of the Decalogue. In regard to the fruit of the tree of knowledge, the restriction was made, Ye shall not eat of it ... lest ye die. Of the Sabbath, God said, Ye shall not defile it, but keep it holy.... As the tree of knowledge was the test of Adam’s obedience, so the fourth command is the test that God has given to prove the loyalty of all His people. The experience of Adam is to be a warning to us so long as time shall last. It warns us not to receive any assurance from the mouths of mortals or of angels that will detract one jot or tittle from the sacred law of Jehovah.—The Review and Herald, August 30, 1898.{CTr 355.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!