传道良助-第33章
第32章 给一位传道人的勉言
传道良助-第33章
Chap. 32 Counsel To An Evangelist
传道良助-第33章
亲爱的弟兄:
……我从主那里得到这个信息给你。你说话要和气,举止要温柔,要谨慎自守,因为你惯于严厉专横,说话鲁莽。主对你说,要警醒祈祷,免得入了迷惑。粗暴的话语会使主担忧。不聪明的言语是有害的。我奉命对你说,你说话要温柔,言语要谨慎,你的话语和态度都不应暴躁。要把基督化的馨香带到你的一切言行之中。不要让你天生的癖性破坏你的工作。你应当帮助和坚固受试探的人,不要用冒昧的话表显自我。基督已经为祂的羊群和一切你所服务的人舍命。你的言语不要使人心转入错误的方向。基督的传道人必须彰显基督化的品格。{GW 163.1}[1]
传道良助-第33章
Dear Brother:
. . . I have this message for you from the Lord: Be kind in speech, gentle in action. Guard yourself carefully, for you are inclined to be severe and dictatorial, and to say rash things. The Lord speaks to you, saying, Watch and pray, lest ye enter into temptation. Harsh expressions grieve the Lord; unwise words do harm. I am charged to say to you, Be gentle in your speech; watch well your words; let no harshness come into your utterances or into your gestures. Bring into all you do and say the fragrance of Christlikeness. Let not natural traits of character mar and spoil your work. You are to help and strengthen the tempted. Let not self appear in rash words. Christ has given His life for the flock, and for all for whom you labor. Let no word of yours balance souls in the wrong direction. In the minister of Christ there must be revealed Christlikeness of character. {GW 163.1}[1]
传道良助-第33章
冒昧傲慢的言语,与基督委托祂的传道人所作的圣工不相称。你如果每天仰望耶稣,学习祂的样式,就会显出完美和谐的品格。说话的语气要温和,不要说非难人的话。要向那位大教师学习。和气同情的话犹如良药,能医治绝望悲伤的心。圣经的知识在生活上实行出来,就有医治安慰的能力。严厉的话语决不能使你自己或别人得福。{GW 163.2}[2]
传道良助-第33章
Rash, overbearing expressions do not harmonize with the sacred work that Christ has given His ministers to do. When the daily experience is one of looking unto Jesus and learning of Him, you will reveal a wholesome, harmonious character. Soften your representations, and let not condemnatory words be spoken. Learn of the great Teacher. Words of kindness and sympathy will do good as a medicine, and will heal souls that are in despair. The knowledge of the word of God brought into the practical life will have a healing, soothing power. Harshness of speech will never bring blessing to yourself or to any other soul. {GW 163.2}[2]
传道良助-第33章
我的弟兄啊,你应当表显基督的温和,忍耐和良善。在对公众讲论时,你的话语应当模仿基督的样式。“从上头来的智慧,先是清洁,后是和平,温良柔顺,满有怜悯,多结善果”(雅3:17)。要警醒祈祷,抑制时而出口的严厉话语。藉着住在你心里的基督恩典,你的言语能成为圣洁。如果你的弟兄们没有照着你所认为当行的去行,也不要声色俱厉地去对待他们。主经常因你的严厉话语而忧伤。{GW 164.1}[3]
传道良助-第33章
My brother, you are to be a representative of the mildness and patience and goodness of Christ. In your talks before the public, let your representations be after Christ's order. "The wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be entreated, full of mercy and good fruits." [James 3:17.] Watch and pray, and subdue the harshness which at times breaks out in you. By the grace of Christ dwelling in you, your words may become sanctified. If your brethren do not act just as you think they should, do not meet them with harshness. The Lord has been grieved at times by your severe expressions. {GW 164.1}[3]
传道良助-第33章
你的意志应当顺服主的旨意。你需要主耶稣的帮助。你口中只可说清洁、纯净和圣洁的话语;因为你既是传道人,你的精神和榜样会被别人所效法。你应当常用温柔慈爱对待孩子。……{GW 164.2}[4]
传道良助-第33章
Your will is to be yielded to the Lord's will. You need the help of the Lord Jesus. Let only words that are clean and pure and sanctified come from your lips; for as a minister of the gospel, your spirit and example will be followed by others. Be kind and tender to children at all times. . . . {GW 164.2}[4]
传道良助-第33章
你若决心不把自私交织在你的工作中,能达到上帝的理想。认识到你必须在精神和行为上努力效法基督,会给你带来力量、安慰和勇气。你有权变得心里柔和谦卑。这样,上帝的使者就会配合你复兴的努力。基督受死,使祂的生命可以活在你里面,活在所有以祂为榜样的人心中。靠着你救赎主的大能,你可以彰显基督的品格,并有智慧和能力使弯曲之处变为平直。{GW 164.3}[5]
传道良助-第33章
You may reach God's ideal if you will resolve that self shall not be woven into your work. To know that you are striving in spirit and in works to be Christlike, will give you strength and comfort and courage. It is your privilege to become meek and lowly in heart; then angels of God will co-operate with you in your revival efforts. Christ died that His life might be lived in you, and in all who make Him their example. In the strength of your Redeemer you can reveal the character of Christ, and you can work in wisdom and in power to make the crooked places straight. {GW 164.3}[5]
传道良助-第33章
1908年8月22日于加利福尼亚州洛杉矶{GW 164.4}[6]
传道良助-第33章
Los Angeles, Cal., Aug. 22, 1908. {GW 164.4}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!