传道良助1892-第52章
第五十一章 家庭查经
传道良助1892-第52章
Bible Readings with Families
传道良助1892-第52章
举行查经会的计划是由天而来的。许多男人和女人都可参加这种传道工作。工人们可以如此被培养成为上帝的大能勇士。用这种方法,上帝的道曾经传授给成千上万的人;工人们因此能与各国各方的人亲自接触。圣经被带进了人的家庭,其圣洁的真理深入人的良心。人们受到恳劝自己去阅读、查考和评判。他们领受或拒绝上帝的光照,须由他们自己负责。上帝不会不奖赏这项为祂而做的宝贵工作。凡奉祂的名所作的每一谦卑的努力,祂都会赐以成功。—MS.{GW92 339.1}
传道良助1892-第52章
The plan of holding Bible readings was a heaven-born idea. There are many, both men and women, who can engage in this branch of missionary labor. Workers may thus be developed who will become mighty men of God. By this means the word of God has been given to thousands; and the workers will be brought into personal contact with people of all nations and tongues. The Bible is brought into families, and its sacred truths come home to the conscience. Men are entreated to read, examine, and judge for themselves, and they must abide the responsibility of receiving or rejecting the divine enlightenment. God will not permit this precious work for him to go unrewarded. He will crown with success every humble effort made in his name.—MS.{GW92 339.1}
传道良助1892-第52章
*****
传道良助1892-第52章
*****
传道良助1892-第52章
我看不出露天聚会有多少成就。这种聚会有时可以举行;在特殊的场合它会成为接触人的最佳手段。但定期举行这样的聚会目前不会取得理想的结果。工人们无法取得充分的成效。偶然的一次讲道可能会引起人一连串的思考;这种思考加上其他的影响也许会导致他们悔改;但这种情况是很少的。现在非常缺乏人力财力,我们的弟兄们做这种工作并不合适。{GW92 339.2}
传道良助1892-第52章
I cannot see that much is accomplished by open-air meetings. These may be held at times, and on special occasions will be the best means of reaching the people; but to make this a regular manner of labor will not at present secure the desired results. The laborer cannot make full proof of his ministry. A chance speech or discourse may set minds on a train of thought which will, through other influences that may be brought to bear upon them, result in their conversion; but these cases are rare. There is so great dearth of both men and means at this time that our brethren are not justified in doing this kind of work. {GW92 339.2}
传道良助1892-第52章
在每一块新的园地里,必须有耐心和恒心。不要为开头时的微小而灰心。最微小的工作往往产生最伟大的效果。我们为同胞所作的工越直接,所结的善果就越多。个人的影响乃是一种力量。我们所密切交往之人的思想,要受看不见的感化力所影响。公众演讲的效果比不上与人建立更亲密的关系。耶稣离开天庭,来到世上拯救人类。你们也必须接近你们所服务的人,使他们不但听见你们的声音,还与你们握手,学习你们的原则,感受你们的同情。{GW92 340.1}
传道良助1892-第52章
In every new field, patience and perseverance must be exercised. Be not disheartened at small beginnings. It is often the humblest work that yields the greatest results. The more direct our labor for our fellow-men, the greater good will be accomplished. Personal influence is a power. The minds of those with whom we are closely associated, are impressed through unseen influences. One cannot speak to a multitude and move them as he could if he were brought into closer relationship with them. Jesus left heaven, and came to our world to save souls. You must come close to those for whom you labor, that they may not only hear your voice, but shake your hand, learn your principles, feel your sympathy.{GW92 340.1}
传道良助1892-第52章
我的传道弟兄们:不要以为你们唯一能作的工,和唯一能用的方法,就是讲道。你们所能做的最好工作,就是教导人,教育人。只要有机会,就坐到人家里,让他们提问,然后耐心谦卑地回答他们。这种工作要与你们的布道会相结合。要少讲道,多教导,举办查经会,与一些家庭和小群的人一同祷告。{GW92 340.2}
传道良助1892-第52章
My ministering brethren, do not think that the only work you can do, the only way you can labor for souls, is to give discourses. The best work you can do is to teach, to educate. Whenever you can find an opportunity to do so, sit down with some family, and let them ask questions. Then answer them patiently, humbly. Continue this work in connection with your more public efforts. Preach less, and educate more by holding Bible readings, and by praying with families and little companies.{GW92 340.2}
传道良助1892-第52章
我要对凡为基督作工的人说,你们只要有机会与人在炉边谈话,就要善用这个良机。要拿出圣经,对他们讲述其中的伟大真理。你们的成功,主要不在于你们的学问和造诣,而在于你们能否找到进入人心的途径。藉着社交与人接近,你能比最精彩的讲道更容易改变人的思想倾向。在人家里,在火炉旁,在私宅少数人聚集之中介绍基督,往往比在公共场合,在来往的众人,甚至在会堂或教堂里的讲道,更能成功地引人归向耶稣。{GW92 340.3}
传道良助1892-第52章
To all who are working for Christ, I would say, Wherever you can get access to the fireside, urge your way there. Take your Bible and open before the people its great truths. Your success will not depend so much upon your knowledge and accomplishments, as upon your ability to find your way to the heart. By being social and coming close to the people, you may turn the current of their thoughts more readily than by the most able discourses. The presentation of Christ, in the family, by the fireside, and in small gatherings in private houses, is often more successful in securing souls to Jesus than are sermons delivered in the open air, to the moving throng, or even in halls or churches. {GW92 340.3}
传道良助1892-第52章
从事这种个人之工的人,应当和传道人一样谨慎,避免工作方式的机械刻板。他们要不断地学习,要有出自良心的热诚,以争取最高的资格,成为精通圣经的人。他们不应该购置昂贵的家具,在任何一个地方固定下来;因为他们不知道过多久就可能蒙召到别的园地去。他们不应该招揽责任,以致心思和光阴都要用来管理饭食;而应该养成认真学习、积极思考的习惯,特别要专心祈祷,殷勤研究圣经。—MS.{GW92 341.1}
传道良助1892-第52章
All who engage in this personal labor should be just as careful not to become mechanical in their manner of work as should the minister who preaches the word. They should be constantly learning. They should have a conscientious zeal to obtain the highest qualifications, to become able men in the Scriptures. They should not accumulate expensive furniture and become fixtures in any one place; for they know not how soon they may be called to other fields. They should not gather burdens about them so that their thoughts and time will be occupied in serving tables; and they should cultivate habits of earnest study, of mental activity, especially giving themselves to prayer, and to the diligent study of the Scriptures.—MS.{GW92 341.1}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!