《我们健康信息的故事》附录-第1章
服装改良的指导原则
《我们健康信息的故事》附录-第1章
Guiding Principles in Dress Reform
《我们健康信息的故事》附录-第1章
[怀爱伦夫人写于1897年,以回应有人提议安息日复临女信徒在着装上要回到十九世纪六十年代所提倡的“改良服装”。]
《我们健康信息的故事》附录-第1章
[Written in 1897 by Mrs. E. G. White in response to the proposal that Seventh-day Adventist women, in their attire, return to the “reform dress” advocated in the sixties.]
《我们健康信息的故事》附录-第1章
作为最近向我提出的恢复改良服装问题的答复,我要说,那些一直在煽动这个主题的人可以确信他们不是被上帝的灵授意的。主没有指示我们的姐妹有责任恢复改良的服装。不要把我们曾经遇到的困难重新带了进来。现在不要节外生枝,倡导单一的服装样式。新奇的东西会不断涌现,诱导上帝的子民陷入虚假的兴奋、宗教的复兴和古怪的举止;但我们的人不应接受会在任何方面引起争议的人为的考验。{SHM-apx 441.1}
《我们健康信息的故事》附录-第1章
In answer to the questions that have recently come to me in regard to resuming the reform dress, I would say that those who have been agitating this subject may be assured that they have not been inspired by the Spirit of God. The Lord has not indicated that it is the duty of our sisters to go back to the reform dress. The difficulties that we once had to meet are not to be brought in again. There must be no branching out now into singular forms of dress. New and strange things will continually arise, to lead God’s people into false excitement, religious revivals, and curious developments; but our people should not be subjected to any tests of human invention that will create controversy in any line.{SHM-apx 441.1}
《我们健康信息的故事》附录-第1章
曾经提倡的改良服装,证明每一步都有争战。一些人在服装的准备上没有一致性和品味,加之那些拒绝采纳改良服装的人引起了争执与不和。圣工就这样受到了羞辱。因为原本赐下的福气被转变成了咒诅,提倡改良服装的负担就被取消了。{SHM-apx 441.2}
《我们健康信息的故事》附录-第1章
The advocacy of the old reform dress proved a battle at every step. With some there was no uniformity and taste in the preparation of the costume, and those who refused to adopt it caused dissension and discord. Thus the cause was dishonored. Because that which was given as a blessing was turned into a curse, the burden of advocating the reform dress was removed.{SHM-apx 441.2}
《我们健康信息的故事》附录-第1章
有些事使改良的服装成了明显的福气。它不用当时流行的可笑的撑裙箍,也不支持拖地的和扫除街上污秽的裙裾。但近些年世人已采用了一种更为明智的服装款式,没有这些讨厌的特色;我们的姐妹们若是想要依照这些样式制作自己的服装,简单朴素,主就不会因此受羞辱。{SHM-apx 441.3}
《我们健康信息的故事》附录-第1章
There were some things that made the reform dress a decided blessing. With it the ridiculous hoops, which were then the fashion, could not possibly be worn; nor the long, trailing skirts, sweeping up the filth of the streets. But in recent years a more sensible style of dress has been adopted by the world, which does not embrace these objectionable?features; and if our sisters wish to make their dresses after these models, simple and plain, the Lord will not be dishonored by their doing so.{SHM-apx 441.3}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
复制成功!