上帝已应许-第15章
14.你是否曾被人诬告?
上帝已应许-第15章
14.Have You Been Falsely Accused?
上帝已应许-第15章
耶和华足能使一切企图击败祂所拣选之人的力量归于乌有。{PK 487.1}
上帝已应许-第15章
The Lord is able to render futile every agency that works for the defeat of His chosen ones.{PK 487.1}
上帝已应许-第15章
不要让人的闲言恶语伤害你,人们不是也说过耶稣的坏话吗?你还难免有错,而且有时也难免要招惹不良的评论,但耶稣却从未有过错误。衪是纯洁,无瑕疵,无玷污的。……甚至你所属教会的成员也会说会做使你伤心的事。但要继续直进,沉着而和平,总是信赖耶稣,记住你不是自己的人,而是基督的产业,是上帝爱子的血所买来的,而且你所从事的是祂的工作,为人谋福。{8T 129.1,2}
上帝已应许-第15章
Let not the unkind speeches of men hurt you. Did not men say unkind things about Jesus? You err, and may sometimes give occasion for unkind remarks; but Jesus never did. He was pure, spotless, undefiled…It may be that even the members of the church to whi
上帝已应许-第15章
毁谤可能会破坏人的名誉,却不能玷污人的品格,因为品格是上帝所保守的。只要我们不与罪恶妥协,就没有任何世人或撒但的权势能使心灵沾染污秽。一个坚心倚赖上帝的人,在遇到最痛苦的试炼和最寒心的环境时,与他在顺境中蒙上帝的荣光和恩眷覆庇时是一样的。{MB 32.2}
上帝已应许-第15章
While slander may blacken the reputation, it cannot stain the character. That is in God's keeping. So long as we do not consent to sin, there is no power, whether human or satanic, that can bring a stain upon the soul. A man whose heart is stayed upon God
上帝已应许-第15章
基督已将祂的生平留给我们作为模范,而我们却每受轻视就心存忌恨,并对每一次的伤害──不论是假想的还是真实的,都即刻生出怨恨,这便是羞辱祂了。我们准备自卫,力图保持自己的尊严,这并不证明我们心意高尚。我们最好宁可百次含冤受屈,也胜似用报复的精神或发怒泄愤而使心灵遭受伤害。你可以从上帝那里获得力量,祂能帮助你。祂能赐你恩典和属天的智慧。如果你凭着信心求,就必得着。但你必须警醒祷告。{2T 426.2}
上帝已应许-第15章
Christ has given us His life as a pattern, and we dishonor Him when we become jealous of every slight, and are ready to resent every injury, supposed or real. It is not an evidence of a noble mind to be prepared to defend self, to preserve our own dignity
上帝已应许-第15章
若有人亏待或诬告你,与其怒言相对,倒不如背诵这些宝贵的应许。 {MH 486.2}
上帝已应许-第15章
If you are ill-treated or wrongfully accused, instead of returning an angry answer, repeat to yourself the precious promises.{MH 486.2}
上帝已应许-第15章
那些因自己的失败和刚愎而得到耶稣这么大宽容的人,不应该常在意区区小事,以及真实或想象中别人的过错。可是有些人喜欢猜疑周围别人的动机,无事生非,看到别人根本没有的冒犯和轻视。这一切都是撒但的工作。 (MS 24, 1887).{3BC 1160.7}
上帝已应许-第15章
It does not behoove those from whom Jesus has so much to bear, in their failings and perversity, to be ever mindful of slights and real or imaginary offense. And yet there are those who are ever suspecting the motives of others about them. They see offens
上帝已应许-第15章
可以预料,在我们周围有许多虚假的报告。但如果我们遵循正直的道路,不理睬这些事情,其他的人也就会不在意了。让我们把自己的名誉问题交给上帝。……我们靠着自己的生活方式,而不是愤慨的话语来攻破谣言。唯愿我们把注意力放在对上帝的敬畏上,用我们的行动证明这些传言都是虚假的。最能损害我们品格的是我们自己。(MS 24, 1887). {3BC 1160.9}
上帝已应许-第15章
We may expect that false reports will circulate about us; but if we follow a straight course, if we remain indifferent to these things, others will also be indifferent. Let us leave to God the care of our reputation…Slander can be lived down by our manner
上帝已应许-第15章
我们在世之日难免常遭遇逆境。必有挑衅临到考验我们的性情;只有用正确的态度去对付,才能培养基督徒的美德。基督若住在我们心里,我们就能忍耐,温柔,宽容,并在烦恼刺激之中保持愉快。{MH 487.2}
上帝已应许-第15章
So long as we are in the world, we shall meet with adverse influences. There will be provocations to test the temper; and it is by meeting these in a right spirit that the Christian graces are developed. If Christ dwells in us, we shall be patient, kind,
上帝已应许-第15章
人若对你们出言不逊,粗暴无礼,保持沉默乃是最有力的斥责。要保持完全的沉默。沉默往往是最佳的雄辩。{CG 551.2}
上帝已应许-第15章
To be silent is the strongest rebuke that you can give to one who is speaking harsh, discourteous words to you. Keep perfectly silent. Often silence is eloquence. {CG 551.2}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!