证言精选-卷二-第58章
第57章 迷羊的比喻
证言精选-卷二-第58章
Parable of the Straying Sheep
证言精选-卷二-第58章
我们应珍视迷羊的比喻,将它当作每家人的座右铭。那神圣的牧者撇下九十九只羊,出去到荒野寻找那一只迷失的羊。那里有丛林,有泥沼,有危险的岩洞,而且那牧者知道,若使这羊留在任何一个这样的地方,都必须施以援手救它出险。当祂听到远处羊叫的声音,就不惜冒险犯难,为要拯救祂那只迷失的羊。及至找到了迷羊,祂并没有苛责它。祂只有欢喜,因为发现它仍存活着。祂用稳健而温柔的手披荆斩棘,将它从泥沼中救拔出来;温柔体贴地把它放在肩头上,扛回羊圈中。这纯洁、无罪的救赎主背负着有罪、污秽的人。{2TT 407.1}[1]
证言精选-卷二-第58章
The parable of the straying sheep should be treasured as a motto in every household. The divine Shepherd leaves the ninety and nine, and goes out into the wilderness to seek the one that is lost. There are thickets, quagmires, and dangerous crevices in the rocks, and the Shepherd knows that if the sheep is in any of these places, a friendly hand must help it out. As He hears its bleating afar off, He encounters any and every difficulty that He may save His sheep that is lost. When He discovers the lost one, He does not greet it with reproaches. He is only glad that He has found it alive. With firm yet gentle hand He parts the briers or takes it from the mire; tenderly He lifts it to His shoulders and bears it back to the fold. The pure, sinless Redeemer bears the sinful, the unclean.{2TT 407.1}[1]
证言精选-卷二-第58章
罪的背负者背着沾染污秽的羊,但祂却以此为宝,甚至欢乐地歌唱,说:“我失去的羊已经找着了”(路15:6)。你们各人也当思念自己个人也是这样被负在基督的肩上。不可有人存一种俨然自主的精神、一种自以为义的、批评的精神;因为若不是那牧者到荒野辛苦地寻找,就没有一只羊会回到羊圈之内。事实上只要有一只羊迷失了,就足以激起那牧者的同情心,使祂立即去寻找它。{2TT 407.2}[2]
证言精选-卷二-第58章
The Sin Bearer carries the befouled sheep, yet so precious is His burden that He rejoices, singing: “I have found My sheep which was lost.”Luke 15:6. Let every one of you consider that your individual self has thus been borne upon Christ’s shoulders. Let none entertain a masterly spirit, a self-righteous, criticizing spirit; for not one sheep would ever have entered the fold if the Shepherd had not undertaken the painful search in the desert. The fact that one sheep was lost was enough to awaken the sympathy of the Shepherd and start Him on His quest.{2TT 407.2}[2]
证言精选-卷二-第58章
这个渺若微尘的世界,就是上帝的儿子降世为人受苦受难的现场。基督并没有到未堕落的诸世界去,却到这个被咒诅祸患烙伤损毁的世界上来。这世界的外观不是有利的,而且是最令人灰心的;但“祂不灰心,也不丧胆,直到祂在地上设立公理”(赛42:4)。那牧者找到迷羊之后所表现的大喜乐,我们应该铭记在心。祂招请祂的邻舍说:“我失去的羊已经找着了,你们和我一同欢喜吧”(路15:6)。全天庭都响应这快乐的音调。天父自己也因这蒙救的人而快乐歌唱。在这比喻中所表明的是何等圣洁的欢乐啊!这是你们的特权,可以同享此乐。{2TT 407.3}[3]
证言精选-卷二-第58章
This speck of a world was the scene of the incarnation and suffering of the Son of God. Christ did not go to worlds unfallen, but He came to this world, all seared and marred with the curse. The outlook was not favorable, but most discouraging. Yet “He shall not fail nor be discouraged, till He?have set judgment in the earth.”Isaiah 42:4. We must bear in mind the great joy manifested by the Shepherd at the recovery of the lost. He calls upon His neighbors: “Rejoice with Me; for I have found My sheep which was lost.” And all heaven echoes the note of joy. The Father Himself joys over the rescued one with singing. What a holy ecstasy of joy is expressed in this parable! That joy it is your privilege to share.{2TT 407.3}[3]
证言精选-卷二-第58章
既有了这个榜样在你们面前,你们是否在与这位正在寻找拯救失丧者的主合作呢?你们是否在与基督同工呢?你们岂不当为祂的缘故忍受苦难,牺牲及磨炼吗?处处都有机会帮助青少年及有过错之人的灵命。如果你们见到一个人的话语或态度显出是离开上帝了,就不可责骂他。你们的工作不是去定他的罪,乃是要靠近他的身旁帮助他。应当思念基督的自卑,以及祂的柔和谦卑,而以充满圣化仁慈的心,象祂一样地作工。“耶和华说:那时我必作以色列各家的上帝,他们必作我的子民。耶和华如此说:脱离刀剑的就是以色列人,我使他享安息的时候,他曾在旷野蒙恩。古时耶和华向以色列显现,说,我以永远的爱爱你,因此我以慈爱吸引你”耶31:1-3)。{2TT 408.1}[4]
证言精选-卷二-第58章
Are you, who have this example before you, co-operating with Him who is seeking to save the lost? Are you colaborers with Christ? Can you not for His sake endure suffering, sacrifice, and trial? There is opportunity for doing good to the souls of the youth and the erring. If you see one whose words or attitude shows that he is separated from God, do not blame him. It is not your work to condemn him, but come close to his side to give him help. Consider the humility of Christ, and His meekness and lowliness, and work as He worked, with a heart full of sanctified tenderness. “At the same time, saith the Lord, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be My people. Thus saith the Lord, The people which were left of the sword found grace in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest. The Lord hath appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with loving-kindness have I drawn thee.”Jeremiah 31:1-3.{2TT 408.1}[4]
证言精选-卷二-第58章
我们若要象基督一样地作工,就必须把自我钉在十字架上。这是痛苦的死;但这也是生,对心灵来说是生。“因为那至高至上、住在永远、名为圣者的如此说:我住在至高至圣的所在,也与心灵痛悔、谦卑的人同居;要使谦卑人的灵苏醒,也使痛悔人的心苏醒”(赛57:15)。{6T124,125.1900年}{2TT 408.2}[5]
证言精选-卷二-第58章
In order for us to work as Christ worked, self must be crucified. It is a painful death; but it is life, life to the soul. “For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name is Holy; I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.”Isaiah 57:15.{2TT 408.2}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!