论教牧工作-第8章
第07章 文档系统
论教牧工作-第8章
Chapter 7—Filing System
论教牧工作-第8章
怀爱伦用她的行动,而不是她的言论,最好地证明了文档系统对于作者和演讲者的重要性。下面三段话不是她所写的,而是从她的传记中摘录的。头两段是她的儿子W.C怀特写的,第三段是由她的孙子亚瑟.怀特所写。[1]
论教牧工作-第8章
The importance of a filing system to any speaker or writer is best demonstrated, not by what Mrs. White said about it, but by what she did about it. The following three quotations were not written by her, but taken from her biography. The first two were written by her son, W. C. White, the third by her grandson, Arthur White.{PaM 51.1}[1]
论教牧工作-第8章
怀爱伦旅居澳大利亚期间,其著作被整理归档和编了索引——派克姐妹几个月以来一直将她一部分时间专心用来把我们能得到的母亲的所有文稿进行整理,归档,阅读和编制索引。母亲也将她从没在打字机上打出来的旧日记和手稿检查了一遍,她在其中找到许多宝贵的东西,就同其余文稿一起录入,归档并编出索引。--4BIO451.{PaM 51.1}[2]
论教牧工作-第8章
Ellen White’s writings were filed and indexed during her Australian years—For some months Sister Peck has devoted a portion of her time to sorting, filing, reading, and indexing all of Mother’s manuscripts within our reach, and Mother has been looking over her old diaries and manuscripts that were never copied on the typewriter. In these she finds many precious things that are being copied, filed, and indexed with the rest.—Ellen G. White: The Australian Years, 451.{PaM 51.2}[2]
论教牧工作-第8章
怀爱伦在服侍教会时求助于她的文档——当我们从文件中发现新的材料,加到已经预备好并已鉴定了的篇章中,把这些扩充的部分再读给她听时,她看起来很喜欢将它们重新核定。手稿的完善是缓慢的工作,但是非常有趣;我们对其成果充满希望。--6BIO419.{PaM 51.2}[3]
论教牧工作-第8章
Ellen White was dependent on her files in her ministry to the church—As we find new material from the file and add to the chapters that have already been prepared and passed upon, and reread these amplified portions to her, she seems to enjoy going over them anew. This perfecting of the manuscript is slow work, but very interesting; and we are hopeful of the outcome.—Ellen G. White: The Later Elmshaven Years, 419.{PaM 51.3}[3]
论教牧工作-第8章
现今周密的文档系统使怀爱伦的著作随手可得——首先,来自美国和澳大利亚文稿和信件的打印手稿常年进行整理。然后,将一般文稿与信件分开。文稿按照时间顺序编号排列。信件按字母顺序排列编号。这些文件在顶端都打了孔,归档到“香农河”(“Shannon”)的文件柜里,形成了目前怀爱伦文稿的基本文档。从那时起,一有材料复制出来,就给他们加上文件编号。信件按着时间顺序放置。记录簿由派克小姐创立,很有价值,偶尔仍在使用,现已被更全面的记录取代,以便更好地为怀爱伦著作托管委员会的工作服务。一份主题索引由四x六英寸卡纸上的文稿和信件制成,现今还在使用。在密歇根州贝林斯普林斯分部和怀爱伦SDA研究中心使用的是其副本。--4BIO451.{PaM 51.3}[4]
论教牧工作-第8章
A careful filing system is what makes Ellen White’s writings readily available today—First, the typewritten copies of manuscripts and letters brought from America and those produced in Australia were sorted out by years. Then the general manuscripts were separated from the letters. Manuscripts were placed in chronological order and numbered serially. Letters were sorted out alphabetically and then numbered in sequence. These were punched at the top and filed in “Shannon” file drawers. This formed the basic E. G. White manuscript file as it stands today. From that time on, as the materials were copied they were given file numbers. This put the letters in chronological order. The record books started by Miss Peck, while valuable and still used occasionally, have been superseded by more comprehensive records that better serve the work of the White?Estate. A subject index was made of the manuscripts and letters on four-by-six-inch cards, which serve today, and copies of which serve in the Berrien Springs, Michigan, branch office and the Ellen G. White SDA Research Centers.—Ellen G. White: The Australian Years, 451.{PaM 51.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!