举目向上看-第92章
4月1日 塑造属天的品格
举目向上看-第92章
Form Characters for Heaven, April 1
举目向上看-第92章
“祂来的日子,谁能当得起呢?祂显现的时候,谁能立得住呢?因为祂如炼金之人的火,如漂布之人的碱”(玛3:2)。{UL 105.1}[1]
举目向上看-第92章
But who may abide the day of his coming? and who shall stand when he appeareth? for he is like a refiner’s fire, and like fullers’ soap.Malachi 3:2.{UL 105.1}[1]
举目向上看-第92章
凡自称为上帝儿女的人们应在品格上代显祂。……现在有机会给予我们可以养成使我们配进天国的品格。遵守上帝诫命的将有权柄食用生命树的果子,也能从门进圣城。本乎他的慈爱,上帝将他的律法赐给我们,使我们可以晓得并除掉天国所不能容许的品格上的特质。被指控为抢劫,奸淫,说恶言,或欺骗的人都不能进那城,否则就会引发天国另一场的战争。上帝赐予律法的目的乃是领人远避这样的行为,好使他们的品格照着上帝的圣德被塑造。{UL 105.2}[2]
举目向上看-第92章
Those who profess to be sons and daughters of God should represent Him in character.... Opportunity is now given us to form characters that will fit us for an entrance into the kingdom of heaven. Those who keep the commandments of God will have a right to the tree of life, and enter in through the gates into the city. In love, God has given us a law, that we may know and put away those traits of character that cannot be tolerated in heaven. No one can enter there to whom is charged robbery, adultery, evil-speaking, or false dealing, for this would lead to another war in heaven. The law of God was given to lead men away from these practices, that their characters might be fashioned after the character of God.{UL 105.2}[2]
举目向上看-第92章
今日许多人首要研究的乃是追随世界变幻无常的风气。我们岂不应同样地殷勤照着上帝圣言所昭示的模样塑造自己的品格吗?不要认为你们现在可以效法世界,在世上积攒钱财,以后,只因曾经口头上自认相信,便能置身那般进入上帝圣城的人群中。我们无从与辖管天国的律法相协调,除非我们先在地上依照这律法行事为人。时候已到,我们应毫无保留地将自己的心献给上帝,像顺命的孩子,明智地侍奉他。他的圣灵足能按照那神圣的模样将我们塑造成器。{UL 105.3}[3]
举目向上看-第92章
To follow the ever-changing fashions of this world is the chief study of many today. Should we not be as diligent to fashion our characters after the pattern given us in the Word of God? Do not think that you can conform to the world now, [laying] up your treasures here below, and then, merely because you have made a profession of faith, be among those who enter the City of God. We cannot be in harmony with the laws that govern the kingdom of heaven, unless we first conform to those laws here below. It is high time for us all to give our hearts unreservedly to God, and serve Him intelligently, as obedient children. His Holy Spirit can mold and fashion us after the divine similitude.{UL 105.3}[3]
举目向上看-第92章
天国大家庭的成员都是上帝的后嗣,与耶稣基督同为后嗣,要承受天国的财宝。他们绝对不会随从这世界的野心与狂傲;在地上积攒财物,损失了保证他们可享与上帝相似之生命的基督化品德,就是一种全无罪恶、疾病、忧伤与死亡的人生。{UL 105.4}[4]
举目向上看-第92章
The members of the heavenly family are heirs of God, and joint-heirs with Jesus Christ—heirs to the treasures of heaven. They will not follow the ambition and madness of this world, to heap up treasures here below, at the loss of a Christian character that would insure them a life that measures with the life of God—a life free from sin, sickness, sorrow, and death.{UL 105.4}[4]
举目向上看-第92章
今日有许多人因研究所谓科学,而被诱离真宗教的纯朴。有一种真实的科学,就是永生的科学。当耶稣来到我们的世界时,他原可向世人的思想开启一种伟大科学知识的库房。但他没有这样行。他献身教授那有关生灵得救的真理。……{UL 105.5}[5]
举目向上看-第92章
Many are today being led away from the simplicity of true religion by the study of so-called science. There is a true science, the science of eternal life. When Jesus came to our world, He might have opened to the minds of men a vast storehouse of scientific knowledge. But He did not do this. He devoted His life to the teaching of those truths that pertain to the salvation of the soul....{UL 105.5}[5]
举目向上看-第92章
上帝对我们的全部能力拥有所有权。要侍奉祂必须用整个人的活动——心、灵、能力与心思的一切。如何向上帝奉献这样完备的服务乃是今生惟一有价值的题目。(《文稿》1905年381/2号,“谁能受得了祂来的日子?”){UL 105.6}[6]
举目向上看-第92章
God has claims upon every power of our being. His service demands the action of the whole man—all the heart, all the soul, all the strength, and all the mind. How to render this complete service to God is the only subject of any value in this life.—Manuscript 38a, April 1, 1905, “Who May Abide the Day of His Coming?”{UL 105.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!