举目向上看-第64章
3月4日 容这两样一齐长
举目向上看-第64章
Let Them Grow Together, March 4
举目向上看-第64章
“容这两样一齐长,等着收割。当收割的时候,我要对收割的人说:先将稗子薅出来,捆成捆,留着烧。惟有麦子,要收在仓里”(太13:30)。{UL 77.1}[1]
举目向上看-第64章
Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.Matthew 13:30.{UL 77.1}[1]
举目向上看-第64章
上帝的圣言告诉我们,凡要跟从髑髅地伟人脚踪而行的人,当这末世时期必要在极大的艰难中往前迈进,因为撒但知道自己工作的时候不多,便带着大能力下来了。……{UL 77.2}[2]
举目向上看-第64章
God’s Word teaches that those who will follow the footsteps of the Man of Calvary in these last days will have to press forward under the greatest difficulties, for Satan has come down with great power, knowing that he has but a short time to work....{UL 77.2}[2]
举目向上看-第64章
自从撒但堕落后直到现在,真理与谬论彼此为敌。那位现在这样尽力散播谬论种子的,从前曾经身居天庭里崇高的位置。但他却不满足于自己的位分。他决意要占更高的位置,多方活动以期达到他野心的目的,直到天国里有了战争。{UL 77.3}[3]
举目向上看-第64章
Enmity between truth and falsehood had existed ever since the fall of Satan. The being who now works so constantly to sow the seeds of error once occupied one of the most exalted positions in the heavenly courts. But he was not satisfied with his position. He determined to be more highly exalted, and he worked to further his ambitious projects until there was war in heaven.{UL 77.3}[3]
举目向上看-第64章
撒但,和受他所欺骗,并与他一同作战的天使们被驱离天国,但战争仍然在地上继续演进。在每一个时代,撒但已利用那些离弃真道,听信引诱人的邪灵,传讲骗人道理和发自撒但之原则的人们。基督教导他的门徒们如何应付撒但与他们爪牙的骗术。藉着几种象征,救赎主讲述在世上扩展他属真理和公义的国度。我们藉着传扬真理才能挫败撒但的目的。基督利用撒种者的比喻说明这番工作。……{UL 77.4}[4]
举目向上看-第64章
Satan, and those whom he had deceived, and who fought with him, were cast out of heaven, but the warfare has been continued on the earth. In every age Satan has worked through men who have departed from the faith, giving heed to seducing spirits, and teaching deceptive doctrines and principles of satanic origin. Christ taught His disciples how to meet the deceptive work of Satan and his followers. Under a variety of symbols the Saviour presented the work of extending His kingdom of truth and righteousness throughout the world. It is by teaching the truth that we are to defeat the purposes of Satan. Christ illustrated this work in the parable of the sower....{UL 77.4}[4]
举目向上看-第64章
这个比喻的教训,已经在上帝对待人类和天使的事上得到例证。撒但是一个骗子。他在天上犯罪的时候,甚至那些忠诚的天使也没有充分看清他的真面目。因此上帝不马上消灭撒但。如果祂这样做了,圣天使就不能理解上帝的公义的慈爱。对上帝良善的怀疑,就会像坏种子一样结出罪恶和祸患的果实。所以罪恶的创始者得到了宽容,让他充分发展他的品性。{UL 77.5}[5]
举目向上看-第64章
The teaching of this parable is illustrated in God’s own dealing with men and angels. Satan is a deceiver. When he sinned in heaven, even the loyal angels did not fully discern his character. This was why God did not at once destroy him. Had He done so, the holy angels would not have perceived the justice and love of God. A doubt of God’s goodness would have been as evil seed that would yield the bitter fruit of sin and woe. Therefore the author of evil was spared, fully to develop his character.{UL 77.5}[5]
举目向上看-第64章
在漫长的岁月里,上帝忍痛观看罪恶工作的进展。祂赐下了髑髅地无限的恩赐,以免任何人再为那恶者的谣言所欺骗。把稗子薅出来,难免有连麦子也拔掉的危险。我们难道不应当容忍自己的同胞,就像天地的主宰容忍撒但那样吗?{UL 77.6}[6]
举目向上看-第64章
Through long ages God has borne the anguish of beholding the work of evil. He has given the infinite Gift of Calvary, rather than let any be deceived by the misrepresentations of the wicked one, for the tares could not be plucked up without danger of uprooting the precious grain. And shall we not be as forbearing toward our fellow men as the Lord of heaven is toward Satan?{UL 77.6}[6]
举目向上看-第64章
基督的这个比喻,乃是教导人不要论断别人,定别人的罪,而要存心谦卑,不信赖自己。(《信函》1907年86号,3月4日,致“大城市我们的教会”){UL 77.7}[7]
举目向上看-第64章
Not condemnation and judgment of others, but humility and distrust of self, is the teaching of Christ’s parable.—Letter 86, March 4, 1907, “To Our Churches in the Large Cities.”{UL 77.7}[7]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!