举目向上看-第58章
2月26日 穿戴基督的军装
举目向上看-第58章
Put on the Armor of Christ, February 26
举目向上看-第58章
“你们的光也当这样照在人前,叫他们看见你们的好行为,便将荣耀归给你们在天上的父”(太5:16)。{UL 71.1}[1]
举目向上看-第58章
Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.Matthew 5:16.{UL 71.1}[1]
举目向上看-第58章
真理的光必须向世界照耀出来。爱上帝遵守祂诫命的人都蒙召从事攻势的战争,并非彼此争斗,乃是对那看不见之仇敌的众军作战。千万不可有基督徒卸下军装的事。自称为基督门徒者没有任何时候可因自己身为教友而安逸无虑无所事事,不去拯救堕落的世人,带领他们回复忠信。{UL 71.2}[2]
举目向上看-第58章
The light of truth must shine forth to the world. Those who love God and keep His commandments are called to aggressive warfare, not against one another, but against the armies of the invisible foe. There is to be no such thing as laying off the armor. At no time are those who claim to be Christ’s disciples to feel at ease in their church capacity, content to do nothing to rescue fallen human beings, and bring them back to their loyalty.{UL 71.2}[2]
举目向上看-第58章
天上的天使不住地来往于天地之间,从事无私的服务以建立基督的国度。何处有男女们要跟这些自天而来的传信者协同工作呢?何处有人要运用他们的才能与神圣的能力合作呢?{UL 71.3}[3]
举目向上看-第58章
Heavenly angels are constantly ascending and descending between heaven and earth, engaged in unselfish service for the building up of the kingdom of Christ. Where are the men and women who will unite with these heavenly messengers? Where are those who will use their abilities in cooperation with divine power?{UL 71.3}[3]
举目向上看-第58章
要思念上帝为你们所作的是何等的事。当你们还没有基督而行将灭亡时,岂没有警告的信息传给你们,使你们自觉有罪,激发你们悔改的心吗?基督岂没有将自己显示给你们作为赦罪的救主吗?在起初爱心的光辉中,你们岂不是满怀无私的爱,将那在基督里赐给你们新生命的救恩传给他人吗?{UL 71.4}[4]
举目向上看-第58章
Think of what God has done for you. When you were perishing out of Christ, did not the warning message come to you, convincing you of sin and arousing you to repentance? Did not Christ reveal Himself to you as a sin-pardoning Saviour? And in the light and glory of your first love, were you not full of unselfish love to impart to others the grace which gave you newness of life in Christ?{UL 71.4}[4]
举目向上看-第58章
不可容你们对基督的热诚消退。你们既成为基督的助手,就当热诚地为那般在你们尚未悔改前对之漠不关心的人们工作。要记着,他们所处的情形,与你们尚未悔改前的情形一样地有望。而他们得救的价值,对教会而言,或许比你们的还要高些。不要吝啬诚挚亲切的话语和仁慈的服务。要将你周围的人吸引到髑髅地十字架的跟前。要极其爱慕真理,以至日复一日地领受新恩惠,好分赠他人。当将心灵的窗户向天敞开,使公义日头灿耀的光线照进你们的心怀。“你们的光也当这样照在人前,叫他们看见你们的好行为,便将荣耀归给你们在天上的父”(太5:16)。{UL 71.5}[5]
举目向上看-第58章
Do not allow your zeal for Christ to decrease. Now that you have become the helping hand of Christ, you are to work earnestly for those whom, before your conversion, you looked upon with indifference. Remember that they are in as favorable a condition as you were ... [when you were] brought to repentance, and that their salvation may be of higher value to the church than yours was. Grudge not earnest, tender words and kindly deeds. Draw those around you to the cross of Calvary. Be so greatly in love with the truth that you will daily receive fresh grace to impart. Open the windows of the soul heavenward, that the bright beams of the Sun of Righteousness may shine into your hearts. “Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven” (Matthew 5:16).{UL 71.5}[5]
举目向上看-第58章
真理,珍贵、不可或缺的真理,必启明在凡诚心爱上帝者的眼前。在他们看来,义务与牺牲都因他们爱惜基督宝血赎买的对象而显得珍贵。他们原先视为不值一顾的人,现在却视为宝贵。原来他们毫不关怀这些人,但现在既与基督连合,就满心热爱他的产业。原来因自私而冰冷的心肠,现在却因圣灵的感动而融化了。(《文稿》1901年17号,2月26日,“疏忽了的责任”){UL 71.6}[6]
举目向上看-第58章
Truth, precious, essential truth, will open before all who will keep their souls in the love of God. Duty and sacrifice will be precious to them, because of their love for the purchase of the blood of Christ. Human beings upon whom they would once scarcely look now assume a preciousness in their eyes. Once they had no interest in them; now they are united with Christ, and they are bound up in love with His heritage. The heart once frozen by icy selfishness is now melted by the influence of the Spirit.—Manuscript 17, February 26, 1901, “Neglected Duties.”{UL 71.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!