举目向上看-第259章
9月15日 最后审判的严肃性
举目向上看-第259章
The Solemnity of the Final Judgment, September 15
举目向上看-第259章
“王要回答说:‘我实在告诉你们:这些事你们既不作在我这弟兄中一个最小的身上,就是不作在我身上了。’这些人要往永刑里去。那些义人要往永生里去”(太15:45,46)。{UL 272.1}[1]
举目向上看-第259章
Then shall he answer them, saying, Verily I say unto you, Inasmuch as ye did it not to one of the least of these, ye did it not to me. And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.Matthew 25:45, 46.{UL 272.1}[1]
举目向上看-第259章
有何等样的工作摆在我们的前面啊!有谁能理解它呢?基督甚愿众人明白万物的结局近了,最后审判的严肃景象行将出现。当那大日凡审判全地之主所能为其品格辩护的人,要以荣耀尊贵的身份出现在世人面前。他们曾在地上彰显上帝的亮光与荣耀,于是祂也按照他们的行为报赏他们。{UL 272.2}[2]
举目向上看-第259章
What a work there is before us! Who comprehends it? Christ would have all understand that the end of all things is at hand, that the solemn scenes of the final judgment are soon to take place. In that great day, those whose characters the Judge of all the earth can vindicate will stand before the world glorified and honored. On this earth they manifested forth the light and glory of God, and He now rewards them according to their works.{UL 272.2}[2]
举目向上看-第259章
当此时全世界的人都要接受判决。众人都要回答下面的问题,“你是否殷勤研究上帝的圣言,使你能明白上帝的旨意,好认明罪恶与公义之间的区别呢?”那些不肯来到基督跟前,使自己一切的不义得以洁除之人的命运何其悲惨啊!到那时罪人要看明上帝圣德的真性质。他们也要认明使生灵远离基督,又使他们置身于背叛的旌旗之下,与那位为他们舍命之主作战的罪行,是何等的可憎恶。{UL 272.3}[3]
举目向上看-第259章
The whole world will then receive sentence. Of all the question will be asked, “Have you diligently studied the Word of God that you might know the will of God, that you might be enabled to understand the difference between sin and righteousness?” Sad will be the fate of those who would not come to Christ that they might be cleansed from all unrighteousness. Then sinners see the character of God as it is. And they see, too, the sinfulness of the sins that have drawn souls away from Christ, and placed them under the banner of rebellion, to war against Him who gave His life for them.{UL 272.3}[3]
举目向上看-第259章
因为基督与天父原为一,也与祂同等,祂就有权奉献挽回祭,拯救罪人——非留在罪中,乃救他脱离罪。那些藐视祂恩典的人要看出他们因轻视那位甘愿自卑作人类首领的主所招致的损失。他们将听见定罪的判决,“你们离开我去吧,因你们行事为人的模样已使许多人犯错误。你们引诱他们偏离了那若肯遵守就得享永生的诫命。”{UL 272.4}[4]
举目向上看-第259章
Because Christ was one with the Father, equal with Him, He could make an atonement for transgression, and save man—not in his sins, but from his sins. Those who have despised His grace will see what they have lost by treating with contempt the One who humbled Himself to stand at the head of humanity. They hear the words of condemnation, “Depart from Me. By your example you have caused many to err. You have led them astray from the commandments in obedience to which they would have found eternal life.”{UL 272.4}[4]
举目向上看-第259章
要向上帝忠实子民所说的话,有何等的区别啊!基督说:“你们这蒙我父赐福的,”可来承受那创世以来为你们所预备的国。”接着从蒙救赎的广大群众中有凯歌上升,“死啊,你的毒钩在哪里?死啊,你得胜的权势在哪里?”惟愿我们的心怀能领会这题目的伟大性,和这场合的无可比拟的重要性。{UL 272.5}[5]
举目向上看-第259章
Far different are the words spoken to God’s faithful ones. “Come, ye blessed of my Father,” Christ says, “inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.” Then from the host of the redeemed there rises the triumphant chorus, “O death, where is thy sting? O grave, where is thy victory?” O that our minds could comprehend the greatness of the theme and the wonderful importance of the occasion.{UL 272.5}[5]
举目向上看-第259章
“凡活着信我的人,必永远不死。”“人若遵守我的道,就永远不见死。”上帝所拣选的,或许要仆倒在他们责任的岗位上,但他们无非是睡着觉,在那里安息,等候耶稣唤醒他们来与祂同享那极重无比永远的荣耀。(《信函》1904年363号,9月15日,致她的儿子埃德森.怀特){UL 272.6}[6]
举目向上看-第259章
“Whosoever liveth and believeth in me shall never die.” “If a man keep my saying, he shall never see death.” God’s chosen ones may fall at their post of duty, but they have only fallen asleep, to rest till Jesus awakes them to share with Him an eternal weight of glory.—Letter 363, September 15, 1904, to her son Edson White.{UL 272.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!