举目向上看-第202章
7月20日 你的圣言是明灯
举目向上看-第202章
Thy Word Is a Lamp, July 20
举目向上看-第202章
“必有许多国的民前往,说:‘来吧!我们登耶和华的山,奔雅各上帝的殿;主必将祂的道教训我们,我们也要行祂的路。因为训诲必出于锡安;耶和华的言语必出于耶路撒冷’”(赛2:3)。{UL 215.1}[1]
举目向上看-第202章
Come ye, and let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the Lord from Jerusalem.Isaiah 2:3.{UL 215.1}[1]
举目向上看-第202章
旧约圣经曾是以色列人的课本。当那个律法师带着这个问题:“夫子!我该做什么才可以承受永生?”来到基督面前时,……救主说:“律法上写的是什么?你念的是怎样呢?”他回答说:“你要尽心、尽性、尽力、尽意爱主你的上帝;又要爱邻舍如同自己。”基督说:“你回答的是;你这样行,就必得永生”(路10:25-28)。……{UL 215.2}[2]
举目向上看-第202章
The Old Testament Scriptures were the lesson book of Israel. When the lawyer came to Christ with the question “Master, what shall I do to inherit eternal life?” ... the Saviour said, “What is written in the law? how readest thou? And he answering said, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbor as thyself.” Christ said, “Thou hast answered right: this do, and thou shalt live” (Luke 10:25-28)....{UL 215.2}[2]
举目向上看-第202章
圣经中即使没有别的经文,这段话也带有足够的亮光、知识和保证给每一个人。那个律法师回答了他自己的问题,但他想要显明自己有理,就对耶稣说:“谁是我的邻舍呢”(29节)?于是基督就用良善的撒玛利亚人的比喻说明了谁是我们的邻舍,并且给了我们一个榜样,我们应该向那些遭受急难痛苦的人表现爱心。祭司和利未人的职责是照顾那个陌生人的需要,他们却从另一边过去了。{UL 215.3}[3]
举目向上看-第202章
If there were not another text in the Bible, this statement carries sufficient light and knowledge and assurance for every soul. The lawyer had answered his own question, but willing to justify himself, he said to Jesus, “Who is my neighbor?” (verse 29). Then by the parable of the Good Samaritan, Christ showed who is our neighbor, and gives us an example of the love we should manifest toward those suffering and in need. The priest and Levite, whose duty it was to minister to the needs of the stranger, passed by on the other side.{UL 215.3}[3]
举目向上看-第202章
基督讲完时问那个律法师:“你想,这三个人哪一个是落在强盗手中的邻舍呢?”他说:“是怜悯他的。”耶稣说:“你去照样行吧”(36,37节)。{UL 215.4}[4]
举目向上看-第202章
At the conclusion of the narrative Christ asked the lawyer, “Which now of these three, thinkest thou, was neighbor unto him that fell among the thieves? And he said, He that shewed mercy on him. Then said Jesus unto him, Go, and do thou likewise” (verses 36, 37).{UL 215.4}[4]
举目向上看-第202章
在上帝的话中有着实际的教训。……圣经教导活泼圣洁的生活准则,这促使人们希望别人怎样待他们,他们也就怎样待人。他们在今生的日常生活中应当贯彻这些原则,并将它们带到天上的学校中。……祭坛与犁乃是凡追求永生之人的经验。我们对于上帝伟大的慈爱和怜悯了解得总的来说太少了。学生们务要运用自己的智力,去理解《以赛亚书》第四十五章。这样的章节在我们学校应当作为重要的教材,它们比传奇或寓言好得多。我们的学校为什么如此依赖那些很少涉及圣城的书呢?这圣城是我们自称要寻求的,是上帝所经营建造的。……天国是我们的家,我们是天国的公民。我们的人生不可献给这行将毁灭的世界。我们需要在活生生的品格中将上帝的道彰显出来。在上帝的道中发现何等纯洁、卓越的语言啊!何等引人向上、使人高贵的原则啊!(《文稿》1899年96号,7月20日,“圣经是我们的教科书”){UL 215.5}[5]
举目向上看-第202章
There are practical lessons in the Word of God.... That Word teaches living, holy principles, which prompt men to do unto others as they would have others do unto them, principles which they are to bring into the daily life here, and carry with them into the school above.... The altar and the plough are the experiences for all who seek eternal life. We know altogether too little of the greatness of the love and compassion of God. Let students put to the stretch the faculties of their mind, that they may comprehend such chapters as the forty-fifth of Isaiah, which should be placed in form, and brought into our schools as valuable studies. They will be better than romance or fable. Why have our schools been so dependent upon books which tell so little of the city we claim to be seeking, whose Builder and Maker is God? ... Heaven is our home. Our citizenship is above, and our lives must not be devoted to a world which is soon to be destroyed. We need the Word of God revealed in living characters. What pure, excellent language is found in the Word of God! What elevating, ennobling principles!—Manuscript 96, July 20, 1899. “The Bible as Our Study Book.”{UL 215.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!