告青年书-第155章
第140章 影响力
告青年书-第155章
Chapter 140—Influence
告青年书-第155章
基督一生的影响力是广大无边的。这个影响力把祂自己与上帝以及全人类联系起来。藉着基督,上帝已经授与人类以一种影响力,使他们不可能单为自己活着。我们每一个人都与自己的同胞有所联络,而成为上帝大家庭的一份子。我们互相都负有责任。没有人能够摆脱自己的同胞,因为各人的福利是彼此影响的。上帝的旨意是要每一个人都觉得需要关心别人的幸福,设法增进别人的快乐。{MYP 417.1}[1]
告青年书-第155章
The life of Christ was an ever-widening, shoreless influence, an influence that bound Him to God and to the whole human family. Through Christ, God has invested man with an influence that makes it impossible for him to live to himself. Individually we are connected with our fellow men, a part of God’s great whole, and we stand under mutual obligations. No man can be independent of his fellow men; for the well-being of each affects others. It is God’s purpose that each shall feel himself necessary to others’ welfare, and seek to promote their happiness.{MYP 417.1}[1]
告青年书-第155章
每一个人都被其自身的气氛所包围。这种气氛或是带有赐生命的力量,充满信心,勇敢和希望,散发出爱的芳香,或是带有忧郁不满、自私冷酷的气氛,包藏着致命的罪恶毒素。由于环绕在我们的气氛,凡与我们接触的人都有意无意地受到影响。{MYP 417.2}[2]
告青年书-第155章
Every soul is surrounded by an atmosphere of its own—an atmosphere, it may be, charged with the lifegiving power of faith, courage, and hope, and sweet with the fragrance of love. Or it may be heavy and chill with the gloom of discontent and selfishness, or poisonous with the deadly taint of cherished sin. By the atmosphere surrounding us, every person with whom we come in contact is consciously or unconsciously affected.{MYP 417.2}[2]
告青年书-第155章
【我们的责任】
我们有一个无法规避的责任。我们的言语、行为、服装、态度、甚至面部表情都带有一种影响力。其印象所产生或善或恶的后果,是无人能以度量的。人所表达的每一感情都撒下一颗种子,以后必定结出果实。这是人类历史之链中的一环。这条链子究竟延伸到何方,我们是不知道的。如果我们的榜样能帮助他人发展其良善的原则,那就给了他们行善的力量了。他们又以同样的影响转施给他人,而他们又施及别人。这样,藉着我们不知不觉的影响力,可使千万人得到福气。{MYP 417.3}[3]
告青年书-第155章
【Our Responsibility】
This is a responsibility from which we cannot free ourselves. Our words, our acts, our dress, our deportment, even the expression of the countenance, has an influence. Upon the impression thus made there hang results for good or evil which no man can measure. Every impulse thus imparted is seed sown?which will produce its harvest. It is a link in the long chain of human events, extending we know not whither. If by our example we aid others in the development of good principles, we give them power to do good. In their turn they exert the same influence upon others, and they upon still others. Thus by our unconscious influence thousands may be blessed.{MYP 417.3}[3]
告青年书-第155章
把一块小石子抛在湖中,湖面便形成了一道一道的波纹。随着波纹的增多,圆圈也扩大了,一直延伸到湖岸。我们的影响也是如此。我们会不知不觉地把祝福或咒诅带给他人。{MYP 418.1}[4]
告青年书-第155章
Throw a pebble into the lake, and a wave is formed; and another and another; and as they increase, the circle widens, until it reaches the very shore. So with our influence. Beyond our knowledge or control it tells upon others in blessing or in cursing.{MYP 418.1}[4]
告青年书-第155章
品格就是力量。一个真实、无私、敬虔的生活所作的默默见证能带来不可抗拒的影响。藉着显示在我们生活中的基督品格,我们就可与祂同作救人之工。唯有基督的品格显示在我们生活之中,我们才能与祂同工。{MYP 418.2}[5]
告青年书-第155章
Character is power. The silent witness of a true, unselfish, godly life carries an almost irresistible influence. By revealing in our own life the character of Christ, we cooperate with Him in the work of saving souls. It is only by revealing in our life His character that we can cooperate with Him.{MYP 418.2}[5]
告青年书-第155章
我们影响的范围越大,所能成就的善事就越多。当那些自称事奉上帝,效法基督榜样的人,每天在生活中实行律法的原则时,当他们的每一行为都证明他们以爱上帝为至上、并爱邻舍如同自己时,教会就有了震撼世界的力量。——《基督比喻实训》339—340页{MYP 418.3}[6]
告青年书-第155章
And the wider the sphere of our influence, the more good we may do. When those who profess to serve God follow Christ’s example, practicing the principles of the law in their daily life; when every act bears witness that they love God supremely and their neighbor as themselves, then will the church have power to move the world.—Christ’s Object Lessons, 339, 340.{MYP 418.3}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!