健康勉言-第38章
第37章 克己与祷告
健康勉言-第38章
Self-Denial and Prayer
健康勉言-第38章
基督在受最强烈的试探之时,禁食并把自己交托给上帝,藉着迫切祈祷及完全顺从祂父的旨意,而终为得胜者。凡自称相信末世真理,超乎一般口头基督徒之上的人,都应当在祷告上效法这伟大的模范。……{CH86.1}[1]
健康勉言-第38章
When Christ was the most fiercely beset by temptation, he ate nothing. He committed Himself to God, and through earnest prayer and perfect submission to the will of His Father, came off conqueror. Those who profess the truth for these last days, above every other class of professed Christians, should imitate the great Exemplar in prayer....{CH 86.1}[1]
健康勉言-第38章
耶稣向祂父恳切祈求力量。即使是为了自己,上帝的圣子也认为这是最宝贵的,过于享用桌上最奢侈的珍馐美味。祂已给我们留下凭据,证明若要得力量去与黑暗的权势争战,及作成那分派给我们的工作,祷告是必不可少的。我们自己的力量是软弱的,但上帝所赐的力量却是伟大刚强的,并要使凡得此力量的人得胜有余。——《教会证言》卷二第202,203页(1869年).{CH86.2}[2]
健康勉言-第38章
Jesus sought earnestly for strength from His Father. This the divine Son of God considered of more value even for Himself, than to sit at the most luxurious table. He has given us evidence that prayer is essential in order to receive strength to contend with the powers of darkness, and to do the work allotted us. Our own strength is weakness, but that which God gives is mighty, and will make everyone who obtains it more than conqueror.—Testimonies for the Church 2:202, 203 (1869).{CH 86.2}[2]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!