健康勉言-第196章
第195章 实行你的信仰,教导真理
健康勉言-第196章
Live Your Convictions, Teach the Truth
健康勉言-第196章
我要对一切卫生改革者说:要严格遵照你们已蒙光照之心的确信生活。不要受亲友的恳劝陷入放纵之中。在家里要实行改革,出国时也要实行。要实践改革,并在适当的时间、适当的地点,以适当的方式讲论改革的原则。决不要让亲友的反对或好意的恳劝说服你。要不断前行,并用一切适当的方法努力使你周围的人铭记这个题目的重要性。——《基督徒节制》第200,201页(1890年).{CH447.3}[1]
健康勉言-第196章
To all hygienic reformers I would say, Live up strictly to the convictions of your own enlightened mind. Be not led into indulgence by the entreaties of friends. Live the reform at home; and when you go abroad, carry it with you. Live it, and at proper times, in proper places, and in a proper manner, talk its principles. Never let the opposition or the kind entreaties of friends gain ground on you. Ever hold on your way, and by all proper means labor to impress those around you with the importance of the subject.--Christian Temperance, pages 200, 201 (1890). (448) {CH 447.3}[1]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!