健康勉言-第174章
第173章 效能在于体力
健康勉言-第174章
Efficiency Depends Upon Vigor
健康勉言-第174章
护士的效率在很大的程度上取决于体力。她的身体越好,就越能忍受看护病人的紧张,越能成功地履行职责。看护病人的人也必须特别关注饮食、清洁、新鲜的空气和运动。家庭若同样地注意卫生,就也能使他们忍受额外的负担,并有助于防止他们感染疾病。……{CH407.1}[1]
健康勉言-第174章
The efficiency of the nurse depends, to a great degree, upon physical vigor. The better the health, the better will she be able to endure the strain of attendance upon the sick and the more successfully can she perform her duties. Those who care for the sick should give special attention to diet, cleanliness, fresh air, and exercise. Like carefulness on the part of the family will enable them also to endure the extra burdens brought upon them and will help to prevent them from contracting disease....{CH 407.1}[1]
健康勉言-第174章
护士和病房相关人员必须愉快、镇定和自制。匆忙、兴奋和混乱都应避免。开门关门要小心。整座房子要保持安静。发热的病人在危险期来到和降温之时,要特别注意。他们往往需要时刻关注。无知,健忘和疏忽,造成了许多病人的死亡。如果他们曾得到精明周到的护士合适的照顾,本来是不会死的。——《服务真诠》第219-222页(1905年).{CH407.2}[2]
健康勉言-第174章
Nurses, and all who have to do with the sickroom, should be cheerful, calm, and self-possessed. All hurry, excitement, or confusion should be avoided. Doors should be opened and shut with care and the whole household be kept quiet. In cases of fever, special care is needed when the crisis comes and the fever is passing away. Then constant watching is often necessary. Ignorance, forgetfulness, and recklessness have caused the death of many who might have lived had they received proper care from judicious, thoughtful nurses.—The Ministry of Healing, 219-222 (1905).{CH 407.2}[2]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!