崇高的恩召-第88章
3月28日 基督──得胜的榜样
崇高的恩召-第88章
Christ’s Example in Overcoming, March 28
崇高的恩召-第88章
“求你拦阻仆人不犯任意妄为的罪,不容这罪辖制我,我便完全,免犯大罪”(诗19:13)。{OHC 93.1}[1]
崇高的恩召-第88章
Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.Psalm 19:13.{OHC 93.1}[1]
崇高的恩召-第88章
世人所遭遇的大试探,基督在旷野时都曾经历过,并且得了胜。祂克服了食欲、妄为之罪和贪爱世界之念,便告诉我们如何得胜。撒但藉着引诱人放纵食欲和任意妄为之罪,已战胜了千千万万的人。许多自称跟从基督的人,……似乎毫不犹豫地投身到试探的境地。要把他们不受污损地救出来,非得神迹不可。默想和祷告原可保守他们,引领他们不致投身到如此危险的境地,让撒但在他们身上占尽优势。{OHC 93.2}[2]
崇高的恩召-第88章
The great leading temptations wherewith man would be beset, Christ met and overcame in the wilderness. His coming off victor over appetite, presumption, and the world shows how we may overcome. Satan has overcome his millions in tempting the appetite and leading men to give up to presumptuous sins. There are many who profess to be followers of Christ, ... who, with hardly a thought, plunge into scenes of temptation that would require a miracle to bring them forth unsullied. Meditation and prayer would have preserved them and led them to shun the dangerous positions in which they have placed themselves and which give Satan the advantage over them.{OHC 93.2}[2]
崇高的恩召-第88章
上帝的应许并不支持我们采取轻率的主张,在我们不顾一切地冲向危险、违背自然律或漠视上帝已赐给我们去使用的审慎和判断时还保护我们。这不是真正的信心,而是自以为是。……撒但带着属世的尊荣、财富和生活的快乐来到我们面前。各阶层各程度的人都要遇到这些各种各样的试探,引诱他们远离上帝,去侍奉自己而不是他们的创造主。撒但曾对基督说:“我就把这一切都赐给你”(太4:9)。撒但也对人说“我就把这一切都赐给你。”人就着迷了,受骗了,不忠地受引诱以致灭亡。我们若向属世的心与生活让步,撒但就满意了。{OHC 93.3}[3]
崇高的恩召-第88章
The promises of God are not for us to claim rashly, to protect us while we rush on recklessly into danger, violating the laws of nature, or disregarding prudence and the judgment God has given us to use. This would not be genuine faith but presumption.... Satan comes to us with worldly honor, wealth, and the pleasures of life. These temptations are varied to meet men of every rank and degree, tempting them away from God to serve themselves more than their Creator. “All these things will I give thee,” said Satan to Christ. “All these things will I give thee,” says Satan to man. “All this money, this land, all this power, and honor, and riches, will I give thee”; and man is charmed, deceived, and treacherously allured on to his ruin. If we give ourselves up to worldliness of heart and of life, Satan is satisfied.{OHC 93.3}[3]
崇高的恩召-第88章
救主战胜了狡猾的仇敌,并告诉我们如何得胜。祂留下了用圣经击退撒但的榜样。祂原可运用自己的神能,……但是这样作,祂的榜样对于我们就没有益处。基督只引用圣经。因此,充分研究和顺从上帝的圣言,在危急关头危机临头时“预备行各样的善事,”并得到特别的加强来应付狡猾的仇敌,这是多么重要的啊!(LT.1872.1A){OHC 93.4}[4]
崇高的恩召-第88章
The Saviour overcame the wily foe, showing us how we may overcome. He has left us His example, to repel Satan with Scripture. He might have had recourse to His own divine power, ... but His example would not then have been as useful to us. Christ used only Scripture. How important that the Word of God be thoroughly studied and followed, that in case of emergency we may be “throughly furnished unto all good works” and especially fortified to meet the wily foe.59{OHC 93.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!