崇高的恩召-第42章
2月10日 基督宝血的功效
崇高的恩召-第42章
Efficacy of Christ’s Blood, February 10
崇高的恩召-第42章
“因血里有生命,所以能赎罪”(利17:11)。{OHC 47.1}[1]
崇高的恩召-第42章
It is the blood that maketh an atonement for the soul.Leviticus 17:11.{OHC 47.1}[1]
崇高的恩召-第42章
基督是创世以来被杀的羔羊。许多人不明白在旧约时代为什么要献这么多的祭。为什么有这么多流血的祭牲要带到祭坛那里。这是为了使人看到并铭记伟大的真理:“若不流血,罪就不得赦免”(来9:22)。每一头流血的祭牲都象征“上帝的羔羊,除去世人罪孽的”(约1:29)。{OHC 47.2}[2]
崇高的恩召-第42章
Christ was the Lamb slain from the foundation of the world. To many it has been a mystery why so many sacrificial offerings were required in the old dispensation, why so many bleeding victims were led to the altar. But the great truth that was to be kept before men, and imprinted upon mind and heart, was this, “Without shedding of blood is no remission.”Hebrews 9:22. In every bleeding sacrifice was typified “the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.”John 1:29.{OHC 47.2}[2]
崇高的恩召-第42章
基督是犹太人崇拜制度的创始者。祂用表号和象征表达属灵和天上的事物。……我们所生存的今日,表号与实体已经相遇,因基督已为世人的罪而被献上。我们生存在一个亮光增强的时代,然而受惠于基督为众人作出充分牺牲之伟大重要真理的人是多么少啊!公义所要求的一切,基督藉着献上自己都已偿付了,所以“我们若忽略这么大的救恩,怎能逃罪呢”(来2:2)?凡拒绝生命恩赐的人,是无可推诿的。(ST.1893.1.2){OHC 47.3}[3]
崇高的恩召-第42章
Christ Himself was the originator of the Jewish system of worship, in which, by types and symbols, were shadowed forth spiritual and heavenly things.... Today we are living when type has met antitype in the offering of Christ for the sins of the world; we are living in the day of increased light, and yet how few are benefited with the grand and all-important truth that Christ has made an ample sacrifice for all! What justice required, Christ had rendered in the offering of Himself, and “how shall we escape if we neglect so great salvation?”?Hebrews 2:3. Those who reject the gift of life will be without excuse.20{OHC 47.3}[3]
崇高的恩召-第42章
感谢上帝,因为替我们流血的主仍然活着,用祂的血为我们辩护,为每一位接受祂的人代求。“我们若认自己的罪,上帝是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义”。耶稣基督的血要洗净我们一切的罪,说明这血比亚伯的血更美,因为基督永远活着作我们的中保。我们要常常记念耶稣宝血的功效。我们凭着活泼的信心所领受赐生命和维持生命的血,乃是我们的盼望。我们需要更加认识它的无比价值,因为我们唯有凭着信心接受它的功劳,它才会为我们辩护,保持我们良心的清洁,与上帝和好。{OHC 47.4}[4]
崇高的恩召-第42章
Thank God that He who spilled His blood for us, lives to plead it, lives to make intercession for every soul who receives Him. “If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.”1 John 1:9. The blood of Jesus Christ cleanses us from all sin. It speaketh better things than the blood of Abel, for Christ ever liveth to make intercession for us. We need to keep ever before us the efficacy of the blood of Jesus. That life-cleansing, life-sustaining blood, appropriated by living faith, is our hope. We need to grow in appreciation of its inestimable value, for it speaks for us only as we by faith claim its virtue, keeping the conscience clean and at peace with God.{OHC 47.4}[4]
崇高的恩召-第42章
这就是所谓的赦罪之血,与我们救主的复活和生命有不可分割的联系,并用来自上帝宝座常流不息的水,就是生命河的水作为象征。(7BC.947,948){OHC 47.5}[5]
崇高的恩召-第42章
This is represented as the pardoning blood, inseparably connected with the resurrection and life of our Redeemer, illustrated by the ever-flowing stream that proceeds from the throne of God, the water of the river of life.21{OHC 47.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!