崇高的恩召-第311章
11月6日 进入天国所必需的训练
崇高的恩召-第311章
The Training Necessary for Heaven, November 6
崇高的恩召-第311章
“然而祂知道我所行的路,祂试炼我之后,我必如精金”(伯23:10)。{OHC 316.1}[1]
崇高的恩召-第311章
But he knoweth the way that I take: when he hath tried me, I shall come forth as gold.Job 23:10.{OHC 316.1}[1]
崇高的恩召-第311章
主必为信靠祂的人施行奇事。忠心的人会获得宝贵的胜利。他们必学到宝贵的教训,获得宝贵的经验,在磨炼和试探的时候给他们带来最大的益处。凡将一切荣耀归给上帝而不归功于自己的人,必获得越来越多上帝的福惠。主必因那班在众民中荣耀祂的人而得到尊崇。他们耐心地忍受试炼,忠心地应付考验,证明他们能肩负重任。上帝就要用他们作为成全祂旨意的媒介。……{OHC 316.2}[2]
崇高的恩召-第311章
The Lord will work for those who put their trust in Him. Precious victories will be gained by the faithful. Precious lessons will be learned. Precious experiences will be realized that will be of the greatest advantage in times of trial and temptation. Those who will give all the glory to God, not taking credit to themselves, will be trusted with more and more of the blessing of God. The Lord will be magnified by those who honor Him in the midst of the people. The trial that has been borne with patience, the test that has been met with faithfulness, will prove them worthy of responsibility, and God will make them agents to carry out His will....{OHC 316.2}[2]
崇高的恩召-第311章
根据上帝的旨意,世上的奋斗提供了培养品格,以便进入天庭所必需的训练。我们将成为王室的成员,上帝的儿女。对于一切爱上帝,顺服祂旨意的人,“万事都互相效力。”{OHC 316.3}[3]
崇高的恩召-第311章
The conflicts of earth, in the providence of God, furnish the very training necessary to develop characters fit for the courts of heaven. We are to become members of the royal family, the sons of God, and “all things work together for good” to those who love God, and submit themselves to His will.{OHC 316.3}[3]
崇高的恩召-第311章
我们的上帝是每一需要时的帮助。祂完全洞悉我们内心最隐秘的思想,以及我们心灵的一切动机和宗旨。当我们遭遇困境时,即使我们尚未向祂倾诉我们的困难,祂就已作出安排解救我们了。我们的忧患并非无人关注。祂永远比我们更加了解对于祂儿女的福利所不可或缺的事物。祂要引导我们走上我们所愿意选择的道路,只要我们省察自己的心,看明自己的需要与危险,如同上帝所看明的那样。可是有限的世人很少了解自己。他们不明白自己的软弱。……上帝对他们的了解超过他们对自己的了解。祂知道怎样引导他们。……{OHC 316.4}[4]
崇高的恩召-第311章
Our God is an ever-present help in every time of need. He is perfectly acquainted with the most secret thoughts of our heart, with all the intents and purposes of our souls. When we are in perplexity, even before we open to Him our distress, He is making arrangements for our deliverance. Our sorrow is not unnoticed. He always knows much better than we do, just what is necessary for the good of His children, and He leads us as we would choose to be led if we could discern our own hearts and see our necessities and perils, as God sees them. But finite beings seldom know themselves. They do not understand their own weakness.... God knows them better than they know themselves, and He understands how to lead them....{OHC 316.4}[4]
崇高的恩召-第311章
我们如果愿意信靠祂,将我们的道路交给祂,祂就必指引我们的脚步走上能帮助我们克服一切邪情恶欲,以及一切不象我们神圣榜样之品性的道路。(ST.1888.5.25){OHC 316.5}[5]
崇高的恩召-第311章
If we will trust Him, and commit our ways to Him, He will direct our steps in the very path that will result in our obtaining the victory over every evil passion, and every trait of character that is unlike the character of our divine Pattern.7{OHC 316.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!