崇高的恩召-第300章
10月26日 侍奉上帝没有中立
崇高的恩召-第300章
No Middle Ground in God’s Service, October 26
崇高的恩召-第300章
“不与我相合的,就是敌我的;不同我收聚的,就是分散的”(太12:30)。{OHC 305.1}[1]
崇高的恩召-第300章
He that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth abroad.Matthew 12:30.{OHC 305.1}[1]
崇高的恩召-第300章
我的基督徒同道:我们离上帝的标准还很远。我们的行为与我们的权利和机会并不相称。……{OHC 305.2}[2]
崇高的恩召-第300章
My fellow Christians, we are far from reaching the divine standard. Our works do not correspond with our privileges and opportunities....{OHC 305.2}[2]
崇高的恩召-第300章
在侍奉上帝的事上没有中间的立场。不要有人以为自己既能与世界妥协,又能享受主的福惠。上帝的子民务要从世人中间出来,与他们分别。但愿我们更加殷勤地认识和遵行我们天父的旨意。但愿照在我们身上的真理之光被我们所接受,明亮的光华能从我们身上反射到世界。要让不信的人看见我们所持守的信仰能使我们成为更好的人,看见这种信仰乃是活生生的现实,能使品格成圣,使整个人生得到改变。……但愿我们能谈论属天的事物。但愿我们能以基督化愉快的气氛环绕自己。但愿我们证明自己的宗教能经得起考验。但愿我们藉着自己所表现的仁慈、坚忍和仁爱,向世人证明我们信仰的力量。{OHC 305.3}[3]
崇高的恩召-第300章
In the service of God there is no middle ground.... Let none expect to make a compromise with the world, and yet enjoy the blessing of the Lord. Let God’s people come out from this world, and be separate. Let us seek more earnestly to know and do the will of our Father in heaven. Let the light of truth which has shone upon us be so received that its bright rays may go forth from us to the world. Let unbelievers see that the faith we hold makes us better men and better women; that it is a living reality, sanctifying the character, transforming the life.... Let our conversation be upon heavenly things. Let us surround ourselves with an atmosphere of Christian cheerfulness. Let us show that our religion can stand the test of trial. Let us by our kindness, forbearance, and love prove to the world the power of our faith.{OHC 305.3}[3]
崇高的恩召-第300章
许多开始时曾度良好基督化生活的人,由于放任虚妄轻浮的言谈,逐渐丧失了属灵的力量,置身于撒但的权势之下。他们不能怀着圣洁的信任仰望上帝,求祂赐下所需要的能力。他们由于不敬虔的行为,阻塞了本来可能就近基督之人的门路。但愿这些喜爱随便开玩笑的人记住:他们的一切言行都记录在天国的册子上。这些耻辱的污点是世人的手所无法涂抹的。……{OHC 305.4}[4]
崇高的恩召-第300章
Many who set out well in the Christian life are losing spiritual strength, and placing themselves in the enemy’s power, by their indulgence in vain and trifling conversation. They cannot look up to God with holy confidence to ask for needed strength. By their irreligious course they bar the way of souls that might have come to Christ. Let these careless triflers remember that every word and act is photographed in the books of heaven. No human hand can erase one disgraceful blot....{OHC 305.4}[4]
崇高的恩召-第300章
当我们每天与不认识基督和真理的人接触时,我们是否只谈论我们的农作,我们的买卖,我们的收获和损失,还是谈论涉及来生的事情呢?我们会努力救灵归向耶稣吗?自称为基督徒之人的名下记录了多么可耻的疏忽本分之罪啊!但愿我们在上帝圣言的亮光中认真省察自己,设法发现品格上的每一缺点,将自己的衣裳在羔羊的血里洗白净。(RH.1886.6.15){OHC 305.5}[5]
崇高的恩召-第300章
As we are daily brought in contact with those who have not a knowledge of Christ and the truth, shall we talk only of our farms, our merchandise, our gains and losses; or shall we speak of those things which concern our future life? Shall we seek to win souls to Jesus? Oh, what shameful neglect of duty stands registered against the professed followers of Christ! Let us earnestly examine ourselves by the light of God’s Word, seeking to discover every defect of character, that we may wash our robes and make them white in the blood of the Lamb.54{OHC 305.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!