崇高的恩召-第287章
10月13日 品格的标志
崇高的恩召-第287章
An Index to Character, October 13
崇高的恩召-第287章
“淫词、妄语和戏笑的话,都不相宜,总要说感谢的话”(弗5:4)。{OHC 292.1}[1]
崇高的恩召-第287章
Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.Ephesians 5:4.{OHC 292.1}[1]
崇高的恩召-第287章
可以根据一个人所说的话,来准确地判断他的品格。……凡喜欢开玩笑,说低级话语的人,是把自己放在能让撒但侵袭的位置上。……你们相交时,若有神圣的气氛环绕,就能彼此帮助和造福。可是许多人有严重的缺点,且深陷其中,若不克服,势必将上帝的圣灵从心中排挤出去。……玩笑话会使低级趣味的人开心,但这种做法必败坏灵性。我对你们这班人说,也对你们个人说:当谨慎你们的言语。你们的谈话要表现出端庄合宜、有见识的特征。不要随便开无聊的玩笑,养成言谈轻浮的习惯,以致忽视你们心灵的纯洁和高尚。{OHC 292.2}[2]
崇高的恩召-第287章
A man’s character may be quite accurately estimated by the nature of his conversation.... Those who jest and joke and indulge in cheap conversation place themselves upon a level where Satan can gain access to them.... When you associate together, you may be a help and a blessing one to another if you surround yourselves with an influence that is divine. But there are those who have grave defects, which are gaining a deeper hold upon them and which if not overcome will drive the Spirit of God out of the heart.... Jesting and joking may please a class of cheap minds, and yet the influence of this kind of conduct is destructive to spirituality. I speak to you as a class and also as individuals: Guard your words. Let sobriety and sound common sense characterize your conversation. Do not trifle with the purity and nobility of your souls by condescending to indulgence in stale jokes, and in cultivating habits of trifling conversation.{OHC 292.2}[2]
崇高的恩召-第287章
上帝在这些方面的要求是很清楚的,向你提示了作为上帝儿女的责任。圣经说:“无论作什么,或说话,或行事,都要奉主耶稣的名,藉着祂感谢父上帝”(西3:17)。(LT.1895.2){OHC 292.3}[3]
崇高的恩召-第287章
The requirement of God is explicit on these points, and presents before you the obligations that rest upon you as children of God. The Word of God says, “Whatsoever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.”Colossians 3:17.22{OHC 292.3}[3]
崇高的恩召-第287章
但愿我们的每一个青年人都能认识到说愚昧话的害处,纠正信口开河的习惯。但愿每一个放纵这种罪过的人都悔改,在上帝的面前认罪,远远抛弃这种罪。你说愚昧话,就羞辱了基督的圣名,因为你在品格上误表了祂。祂的口没有说过一句诡诈的话,也没有说过一句狡辩或虚谎的话。组成十四万四千的那班人,有天父的名写在额上。圣经论到他们说:“在他们口中察不出谎言来,他们是没有瑕疵的”(启14:5)。(YI.1895.6.27){OHC 292.4}[4]
崇高的恩召-第287章
O that every one of our youth would realize the evil of foolish conversation, and correct the habit of speaking idle words! Let every one who has indulged in this sin repent of it, confess it before God, and put it far from him. In speaking foolish words, you have dishonored the name of Christ; for you have misrepresented Him in character. No word of guile was found in His lips, no word of prevarication or falsehood. The people that are described as making up the one hundred and forty-four thousand, have the Father’s name written in their foreheads, and of them it is said: “In their mouth was found no guile: for they are without fault before the throne of God.”Revelation 14:5.23{OHC 292.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!