主必快来-第40章
二月八日 道德方面的独立
主必快来-第40章
Moral Independence, February 8
主必快来-第40章
“你们务要从他们中间出来,与他们分别,不要沾不洁净的物,我就收纳你们。我要作你们的父,你们要作我的儿女,这是全能的主说的”(林后6:17,18)。
主必快来-第40章
Wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you, and will be a Father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty. 2 Corinthians 6:17, 18. {Mar 47.1}
主必快来-第40章
现今许多人脸上都蒙着帕子。这些帕子就是对于属世风俗习尚的同情,致使他们见不到主的荣耀。上帝渴望我们定睛仰望祂,好叫我们不再看见这世界的事。{Mar 47.1}
主必快来-第40章
Many today have veils upon their faces. These veils are sympathy with the customs and practices of the world, which hide from them the glory of the Lord. God desires us to keep our eyes fixed upon Him, that we may lose sight of the things of this world. {Mar 47.2}
主必快来-第40章
当真理被带入实际生活中时,标准就要提升得高而又高,以迎合圣经的要求。这样一来当然就会与属世的种种时尚、风俗、习惯,以及格言相背。世俗的影响,有如海上的狂澜,冲击跟随基督的人,要将他们席卷而去,远离祂柔和与恩典的真实原则;然而我们却须如同中流砥柱一般忠于原则。要如此行就非有道德方面的勇气不可,而且那些心灵未曾牢系在那永生磐石上的人,就必被世俗的潮流所扫荡。我们唯有将生命与基督一同藏在上帝里面,才能站立得稳。道德上的独立自主,只有在与世俗作对时才是全然地适得其所。我们借着完全顺从上帝的旨意,就必占有优势的地位,也必看清与属世的风俗习惯坚决分离的必要性。……{Mar 47.2}
主必快来-第40章
As the truth is brought into practical life, the standard is to be elevated higher and higher to meet the requirements of the Bible. This will necessitate opposition to the fashions, customs, practices, and maxims of the world. Worldly influences, like the waves of the sea, beat against the followers of Christ to sweep them away from the true principles of His meekness and grace; but we are to stand as firm as a rock to principle. It will require moral courage to do this, and those whose souls are not riveted to the eternal Rock will be swept away by the worldly current. We can stand firm only as our life is hid with Christ in God. Moral independence is wholly in place when opposing the world. By conforming entirely to the will of God, we shall be placed upon vantage ground, and shall see the necessity of decided separation from the customs and practices of the world. We are not to elevate our standard just a little above the world’s standard, but we are to make the distinction decidedly apparent.... {Mar 47.3}
主必快来-第40章
要获得永生这一无价之宝诚非易事。无人可与世浮沉、随波逐流而仍能成就这事。他务要从世人中间出来,与他们分别,不要沾不洁之物。无人可效法世人行事为人而不致被世俗的潮流冲激而下,也无人不作持之以恒地努力而仍能有任何的上进。那想要得胜的人非紧握住基督不可。他绝不可向后看,乃要一直举目向上看,获得恩上加恩。须知安全的代价乃是个人的警觉。……{Mar 47.3}
主必快来-第40章
It is no easy matter to gain the priceless treasure of eternal life. No one can do this and drift with the current of the world. He must come out from the world and be separate and touch not the unclean. No one can act like a worldling without being carried down by the current of the world. No one will make any upward progress without persevering effort. He who would overcome must hold fast to Christ. He must not look back, but keep the eye ever upward, gaining one grace after another. Individual vigilance is the price of safety.... {Mar 47.4}
主必快来-第40章
“万物的结局近了”(彼前4:7)。现今需要武装齐全、配备妥当,为上帝作战的人。(6T. 146-148){Mar 47.4}
主必快来-第40章
The end of all things is at hand. There is need now of men armed and equipped to battle for God.11 {Mar 47.5}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!