彰显主基督-第136章
五月十五日人体的奇妙
彰显主基督-第136章
The Wonders of the Human Body, May 15
彰显主基督-第136章
“上帝赐给我们,不是胆怯的心,乃是刚强、仁爱、谨守的心”(提后1:7)。{RC149.1}
彰显主基督-第136章
God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind. 2 Timothy 1:7. {RC 149.1}
彰显主基督-第136章
我们是上帝的手作。祂的话宣布我们“受造奇妙可畏”(诗139:14)。祂已为人心预备了这个活的居所;它“被联络”,成为主亲自装备的殿,供祂的圣灵居住。心智控制着整个人。我们一切的行动,或善或恶,都发源于心。使我们敬拜上帝且使我们与天上的生灵联盟的,乃是心智。可是许多人终其一生都没有了解装有这个财宝的盒子(人体)。(CG.360){RC149.2}
彰显主基督-第136章
We are God’s workmanship, and His Word declares that we are “fearfully and wonderfully made.” He has prepared this living habitation for the mind; it is “curiously wrought,” a temple which the Lord Himself has fitted up for the indwelling of His Holy Spirit. The mind controls the whole man. All our actions, good or bad, have their source in the mind. It is the mind that worships God and allies us to heavenly beings. Yet many spend all their lives without becoming intelligent in regard to the casket [the human body] that contains this treasure.—Child Guidance, 360. {RC 149.2}
彰显主基督-第136章
身体的所有器官都是心智的仆人,神经乃是使者,将心智的命令传给身体各部,指导这部活机器的行动。锻炼是身体发育的重要帮助。它加快血液循环,使身体系统处于健康状态。肌肉若不予使用,不久就会看到血液没有充分地滋养它们。它们不但没有增大加强,反而会不再结实有弹性,变得软弱无力。不活动并非主在人体中设定的定律。全身各部——头脑、骨骼和肌肉——和谐一致的活动,对于整个人体组织的充分健康发展来说是必不可少的。……{RC149.3}
彰显主基督-第136章
All the physical organs are the servants of the mind, and the nerves are the messengers that transmit its orders to every part of the body, guiding the motions of the living machinery. Exercise is an important aid to physical development. It quickens the circulation of the blood, and gives tone to the system. If the muscles are allowed to remain unused, it will soon be apparent that the blood does not sufficiently nourish them. Instead of increasing in size and strength, they will lose their firmness and elasticity, and become soft and weak. Inactivity is not the law the Lord has established in the human body. The harmonious action of all the parts—brain, bone, and muscle—is necessary to the full and healthful development of the entire human organism.... {RC 149.3}
彰显主基督-第136章
食欲和情欲必须予以控制,我们不要藉着它们削弱或玷污上帝人体的殿。{RC149.4}
彰显主基督-第136章
The appetites and passions must be controlled, that through them we shall not weaken or defile God’s human temple. {RC 149.4}
彰显主基督-第136章
任何削弱体力的东西都会削弱人的智力,使人辨不清善恶是非。拿答和亚比户的事例说明了这个原则。上帝要他们去完成一项非常神圣的任务,让他们在指派给他们的侍奉中亲近祂;但是他们有饮酒的习惯,稀里糊涂地开始圣所的侍奉。{RC149.5}
彰显主基督-第136章
Anything that lessens the physical power enfeebles the mind, and makes it less clear to discriminate between good and evil, between right and wrong. This principle is illustrated in the case of Nadab and Abihu. God gave them a most sacred work to perform, permitting them to come near to Himself in their appointed service; but they had a habit of drinking wine, and they entered upon the holy service in the sanctuary with confused minds. {RC 149.5}
彰显主基督-第136章
那里有上帝亲自点燃的圣火;他们在献香如同馨香与上帝子民的祈祷一同升到上帝面前时,却用凡火加在自己的香炉上。他们的心智因不圣洁的放纵而被蒙蔽,便漠视了上帝的要求。“就有火从耶和华面前出来,把他们烧灭”(利10:2)。……{RC149.6}
彰显主基督-第136章
There was the sacred fire, which was kindled by God Himself; but they used the common fire upon their censers, when they offered incense to ascend as a sweet fragrance with the prayers of God’s people. Because their minds were clouded by an unholy indulgence, they disregarded the divine requirement; “and there went out fire from the Lord, and devoured them.” ... {RC 149.6}
彰显主基督-第136章
每一个学生、每一个人都有责任竭尽全力把自己的身体献给基督,作为洁净的殿,身体上完全,道德上脱离一切污秽,适合上帝居住。(FE.426-428){RC149.7}
彰显主基督-第136章
It is the duty of each student, of each individual, to do all in his power to present his body to Christ, a cleansed temple, physically perfect as well as morally free from defilement—a fit abode for God’s indwelling presence.—Fundamentals of Christian Education, 426-428. {RC 149.7}
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!