一同在天上-第95章
4月3日 特别照顾弱者
一同在天上-第95章
Special Care for the Weak, April 3
一同在天上-第95章
“你们要小心,不可轻看这小子里的一个。我告诉你们,他们的使者在天上常见我天父的面”(太18:10)。{HP100.1}[1]
一同在天上-第95章
Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their angels do always behold the face of my Father which is in heaven.Matthew 18:10.{HP 100.1}[1]
一同在天上-第95章
人是上帝的产业。天使在密切关注人怎样对待他的同胞。天上的生灵看到上帝的儿女付出基督化的努力帮助犯错的人,向悔改和跌倒的人显示亲切和同情的精神时,就会靠近他们,使他们想起那能安慰和鼓舞人心的话语来。圣天使伴随着我们每一个人。我们不要藐视上帝儿女中最小的一个。……{HP100.2}[2]
一同在天上-第95章
Man is God’s property, and angels are looking with intense interest to see how man will deal with his fellow man. When heavenly intelligences see those who claim to be the sons and daughters of God putting forth Christlike efforts to help the erring, manifesting a tender, sympathetic spirit for the repentant and the fallen, angels press close to them and bring to their remembrance the very words that will soothe and uplift the soul. Holy angels are on the track of every one of us. We are not to despise the least of God’s little ones....{HP 100.2}[2]
一同在天上-第95章
耶稣已经献出了祂宝贵的生命。祂亲自向上帝小子里最小的一个显出关切。大有能力的天使在敬畏上帝的人四围安营。因此我们要警惕,决不让轻视上帝小子中的一个的想法占领心思。我们应该以热心关照犯错的人,向堕落的人说鼓励的话,惟恐我们因某个不智的举动使他们转离慈怜的救主。……{HP100.3}[3]
一同在天上-第95章
Jesus has given His precious life, His personal attention, to the least of God’s little ones; and angels that excel in strength encamp round about them that fear God. Then let us be upon our guard, and never permit one contemptuous thought to occupy the mind in regard to one of the little ones of God. We should look after the erring with solicitude, and speak encouraging words to the fallen, and fear lest by some unwise action we shall turn them away from the pitying Saviour....{HP 100.3}[3]
一同在天上-第95章
全天庭都在关心这项拯救迷失之羊的工作。天使以强烈的兴趣注视着,看谁愿意撇下九十九只羊,甘冒暴风雨去旷野寻找迷羊。迷羊就在我们周围,濒临灭亡,可怜而被悲惨地忽略。但是他们在上帝看来是有价值的,是用基督宝血买来的。{HP100.4}[4]
一同在天上-第95章
All heaven is interested in the work of saving the lost. Angels watch with intense interest to see who will leave the ninety and nine and go out in tempest and storm and rain into the wild desert to seek the lost sheep. The lost are all around us, perishing and sadly neglected. But they are of value to God, the purchase of the blood of Christ.7{HP 100.4}[4]
一同在天上-第95章
我们所得到超越别人的一切优势━━不论是教育和修养,高尚的品格,基督化的训练,宗教的经验━━都使我们欠了不及我们蒙恩之人的债。我们应当在力所能及的范围内为他们服务。我们若是强健的,就当扶助软弱者的手。常见天父圣面的荣耀天使,以这样的人为他们特别照顾的对象。在最需要的地方总有天使在场,陪伴那些与自我艰苦奋战,环境又极为不利的人。基督的真实门徒必合作从事这样的服务。{HP100.5}[5]
一同在天上-第95章
By all that has given us advantage over another—be it education and refinement, nobility of character, Christian training, religious experience—we are in debt to those less favored; and, so far as lies in our power, we are to minister unto them. If we are strong, we are to stay up the hands of the weak. Angels of glory, that do always behold the face of the Father in heaven, make such their special charge. Angels are ever present where they are most needed, with those who have the hardest battle with self to fight and whose surroundings are the most disagreeable. And in this ministry Christ’s true followers will cooperate.8{HP 100.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!