一同在天上-第72章
3月11日 奉基督的名求
一同在天上-第72章
Asking in Christ’s Name, March 11
一同在天上-第72章
“你们奉我的名,无论求什么,我必成就,叫父因儿子得荣耀”(约14:13)。{HP77.1}[1]
一同在天上-第72章
And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son.John 14:13.{HP 77.1}[1]
一同在天上-第72章
我十分感激我们可以信靠上帝。当我们信靠主,将我们诸般的困惑带到祂那里时,祂也得了荣耀。……耶和华上帝认为救恩的原则只投入祂自己的爱还不完备。祂本着祂的安排,将一位披着我们本性的“辩护者”安置在祂的坛旁。这位身为我们的代求者的任务,就是把我们作为上帝的儿女引见给祂。基督为那些接待祂的人代求。祂凭着自己的功劳赐给他们权柄,成为王室的成员,天上大君的儿女。同时天父也藉着接纳并欢迎基督的朋友作为祂自己的朋友,显明祂无限的爱,因为基督以祂的宝血为我们付上了赎价。祂对这种和解感到心满意足。因祂儿子道成肉身,生活在世,遭受死亡以及为人代求,上帝也得了荣耀。{HP77.2}[2]
一同在天上-第72章
I am so thankful that we can trust in God. And the Lord is honored when we trust in Him, bringing to Him all our perplexities.... The Lord Jehovah did not deem the principles of salvation complete while invested only with His own love. By His own appointment He has placed at His altar an Advocate clothed in our nature. As our Intercessor, His office work is to introduce us to God as His sons and daughters. Christ intercedes in behalf of those who have received Him. To them He gives power, by virtue of His own merits, to become members of the royal family, children of the heavenly King. And the Father demonstrates His infinite love for Christ, who paid our ransom by His blood, by receiving and welcoming Christ’s friends as His friends. He is satisfied with the atonement made. He is glorified by the incarnation, the life, death, and mediation of His Son.{HP 77.2}[2]
一同在天上-第72章
我们的祈求靠赖基督的名上达天父面前。祂为我们的缘故代求,于是天父就敞开祂全部恩惠的珍宝供我们取用,欣赏,并分授他人。基督说:“要奉我的名求。我并不说我要为你们求父,因为父自己爱你们。要利用我的名字。这样,你们的祷告就必有效验,天父必将祂丰盛的恩惠赐给你们。故此你们祈求就必得着,使你们的喜乐可以满足。”{HP77.3}[3]
一同在天上-第72章
In Christ’s name our petitions ascend to the Father. He intercedes in our behalf, and the Father lays open all the treasures of His grace for our appropriation, to enjoy and communicate to others. Ask in My name, Christ says. I do not say that I will pray the Father for you, for the Father Himself loveth you, because you have loved Me. Make use of My name. This will give your prayers efficiency, and the Father will give you the riches of His grace. Wherefore ask and ye shall receive, that your joy may be full.{HP 77.3}[3]
一同在天上-第72章
这是何等的谦让啊!所赋予我们的是何等的特权啊!基督乃是神与人之间的连接链环。……当我们藉着基督功劳的美德进到上帝面前时,我们就得以穿上祂祭司的衣服。祂叫我们贴近祂的身旁,用祂人性的膀臂怀抱我们,同时又伸出祂神性的膀臂把握着那位无穷者的宝座。祂将自己的功劳当作馨香,放在我们手上的香炉中,藉以鼓励我们提出请求。祂也应许要垂听并且答应我们所有的恳求。是的,基督已成了人向上帝祷告的媒介。祂也成了上帝向人赐福的媒介。祂已将神与人类联结在一起了。{HP77.4}[4]
一同在天上-第72章
What condescension! What a privilege is granted us! Christ is the connecting link between God and man.... As we approach God through the virtue of Christ’s merits, we are clothed with His priestly vestments. He places us close by His side, encircling us with His human arm, while with His divine arm He grasps the throne of the Infinite. He puts His merits as sweet incense in a censer in our hands in order to encourage our petitions. He promises to hear and answer our supplications. Yes; Christ has become the medium of prayer between man and God. He also has become the medium of blessing between God and man. He has combined divinity and humanity.18{HP 77.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!