一同在天上-第61章
2月29日 在祂里面得丰盛
一同在天上-第61章
“Complete in Him,” February 29
一同在天上-第61章
“你们在祂里面也得了丰盛。祂是各样执政掌权者的元首”(西2:10)。{HP66.1}[1]
一同在天上-第61章
And ye are complete in him, which is the head of all principality and power.Colossians 2:10.{HP 66.1}[1]
一同在天上-第61章
基督的样式显在我们身上,乃是一项伟大而实际的真理。我不只是上帝所爱的对象,要经受撒但的试探。我是上帝的儿女,蒙了重生而得到活泼的盼望,满有不朽的生命和荣光。我们要住在上帝里面,上帝也住在我们里面。我们内心清洁好象上帝清洁那样;我心中的爱是活泼的原则,就象上帝心中的爱那样;天庭所有的财富都随我取用,因为我已蒙羔羊之血的救赎。……{HP66.2}[2]
一同在天上-第61章
Christ’s likeness in us is a grand truth, a practical truth. I am not merely a thing that God loves, made to be left the sport of Satan’s temptations; I am a child of God, begotten unto a lively hope, big with immortality and full of glory. We are to dwell in God, and God in us. Purity in us is like purity in God; love in my heart is a living principle, like the love in the heart of God; and all the treasures of heaven are at my command because I am redeemed by the blood of the Lamb....{HP 66.2}[2]
一同在天上-第61章
我们是上帝的儿女。撒但是毁灭者;基督是重建者。祂必使我们分享祂的圣洁。上帝并不忽略罪恶,但祂设法将我们从罪恶中拯救出来。耶稣基督心中毫无苛刻严厉的排斥或怨恨。我们若具有基督的品格,就必带有祂的样式。祂并没有勉强我们成圣,但……祂希望我们效法祂的品德,敬佩祂的真诚、清洁、慷慨和慈爱。……{HP66.3}[3]
一同在天上-第61章
We are sons and daughters of God. Satan is the destroyer and Christ is the restorer. He will make us partakers of His holiness. God does not make light of sin, but He seeks to rescue us from sin. There is not in Jesus Christ harsh, stern repulsiveness or resentment; and if we have the character of Christ we shall have His mold. There is no forcing us to holiness, but ... He wishes us to imitate His character, to admire Him—true, pure, generous, and loving....{HP 66.3}[3]
一同在天上-第61章
幸福是由小事和大事组成的。……我们若希望象基督,接受祂品格的样式,就必须在小事上训练自己的心每天朝着圣洁进步。我们没有时间可以浪费了。你若想用印章盖在火漆上,得到一个清晰的印记,绝不会以猛烈的举动将印章突然压下,而是细心地将印章稳稳地盖下去,直到火漆接受了印章的图形。主也是这样对待我们的心灵。……圣灵不是断断续续,而是持续不断地按照基督的样式,将新生命培植在我们心中。{HP66.4}[4]
一同在天上-第61章
Happiness is composed of little things and great things.... If we would become like Christ and receive His fashion of character, we must in little things train the soul to daily progressive sanctification. We have no time to lose. Would you impress the seal to obtain a clear impression upon the wax, you do not dash it on by a violent action, but you place the seal carefully and firmly and press it down until the wax receives the mold. Just so the Lord is dealing with our souls.... Not now and then, but constantly the new life is implanted by the Holy Spirit after Christ’s likeness.{HP 66.4}[4]
一同在天上-第61章
行为构成习惯,习惯构成品格。不怕忽略大事,只怕忽略和轻视小事的危险。上帝是整个人的上帝,小事也是重要的。上帝是整个人的上帝,不是身体某一部分的上帝。祂创造了整个人。祂救赎了整个人,必须得到整个人的侍奉,这样祂就能赐福给整个人,包括心灵与身体。于是我们的整个人生就得到荣耀。每一次呼吸,每一个声音,每一下接触都是平安、光明和快乐。{HP66.5}[5]
一同在天上-第61章
Acts make habits and habits constitute character. There is no fear of overlooking great things, but there is peril in overlooking and undervaluing little things. God is the God of the whole man, and the little things are essential. God is a God of the whole man, and not a God of the part. He made all, He redeemed all, and He must be served in all, and then He will bless all, soul and body. Our entire life will then be glorified, and every breath, every sound, every touch will be peace and light and happiness.44{HP 66.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!