一同在天上-第325章
11月19日 顺从上帝的引导
一同在天上-第325章
Where God Leads, November 19
一同在天上-第325章
“所以我们既得了不能震动的国,就当感恩,照上帝所喜悦的,用虔诚敬畏的心侍奉上帝”(来12:28)。{HP330.1}[1]
一同在天上-第325章
Wherefore we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, whereby we may serve God acceptably with reverence and godly fear.Hebrews 12:28.{HP 330.1}[1]
一同在天上-第325章
单调的生活不是最有利于属灵成长的。有些人只有藉着日常秩序的改变,才能达到最高的属灵标准。当上帝按照祂的旨意看到需要有改变才能造就品格时,祂就搅动平稳的生活潮流。……{HP330.2}[2]
一同在天上-第325章
A life of monotony is not the most conducive to spiritual growth. Some can reach the highest standard of spirituality only through a change in the regular order of things. When in His providence God sees that changes are essential for the success of the character building, He disturbs the smooth current of the life....{HP 330.2}[2]
一同在天上-第325章
上帝看到一个工人需要与祂有更密切的关系。为了达到这个目的,祂就使他与朋友和熟人分开。在祂预备以利亚变化升天的过程中,祂让他四处转移,无法安逸定居以致得不到属灵的力量。上帝计划让以利亚的影响成为一股力量,来帮助许多人。……{HP330.3}[3]
一同在天上-第325章
God sees that a worker needs to be more closely associated with Him; and to bring this about, He separates him from friends and acquaintances. When He was preparing Elijah for translation He moved him from place to place that he might not settle down at ease and thus fail of obtaining spiritual power. And it was God’s design that Elijah’s influence should be a power to help many....{HP 330.3}[3]
一同在天上-第325章
有些人没有得到平静安息的许可,他们必须不断地迁移。今夜在一处支搭帐棚,明晚又得换另一个地方。唯愿这样的人记住,是上帝在引导他们。这是上帝帮助他们造就完美品格的方法。在我们所需要的这一切变迁中,要承认上帝是我们的伴侣,向导和倚靠。……{HP330.4}[4]
一同在天上-第325章
Let those who are not permitted to rest in quietude, who must be continually on the move, pitching their tent tonight in one place and tomorrow night in another place, remember that the Lord is leading them and that this is His way of helping them to form perfect characters. In all the changes that we are required to make, God is to be recognized as our companion, our guide, our dependence....{HP 330.4}[4]
一同在天上-第325章
许多人不知道如何为上帝工作;不是因为他们不需要知道,而是因为他们不愿意受祂训练。圣经说摩押是一个失败的例子。先知说:“摩押自幼年以来,常享安逸。……没有从这器皿倒在那器皿里,也未曾被掳去;因此,他的原味尚存,香气未变”(耶48:11)。凡没有将先天和后天养成的作恶倾向清除的人也是如此。……{HP330.5}[5]
一同在天上-第325章
Many are ignorant of how to work for God, not because they need to be ignorant, but because they are unwilling to submit to His training. Moab is spoken of as a failure because, the prophet declares, “Moab hath been at ease from his youth, ... and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed” (Jeremiah 48:11). Thus it is with those whose hereditary and cultivated tendencies to wrong are not purged from them....{HP 330.5}[5]
一同在天上-第325章
基督徒必须准备从事那表现仁爱、宽容、坚忍、温柔、忍耐的工作。他应当在生活中培养这些珍贵的恩赐,以致当主呼召他从事服务时,他能准备好运用他最高的能力,帮助并造福周围的人。{HP330.6}[6]
一同在天上-第325章
The Christian is to be prepared for the doing of a work that reveals kindness, forbearance, long-suffering, gentleness, patience. The cultivation of these precious gifts is to come into the life of the Christian, that, when called into service by the Master, he may be ready to use his highest powers in helping and blessing those around him.29{HP 330.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!