一同在天上-第321章
11月15日 荣耀归与上帝
一同在天上-第321章
To the Glory of God, November 15
一同在天上-第321章
“叫我们主耶稣的名,在你们身上得荣耀,你们也在祂身上得荣耀,都照着我们的上帝并主耶稣基督的恩”(帖后1:12)。{HP326.1}[1]
一同在天上-第321章
That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.2 Thessalonians 1:12.{HP 326.1}[1]
一同在天上-第321章
我们的本分是非常热心于荣耀上帝,甚至不藉着悲伤的表情或欠考虑的话带来任何恶信,好像上帝的要求限制了我们的自由似的。我们整个人都有特权在各方面——在容貌、脾气、言语、品格上——作明确的见证,证明侍奉主是一件美事。……{HP326.2}[2]
一同在天上-第321章
It is our duty to be very jealous of the glory of God, and bring no evil report even by the sadness of the countenance or by the ill advised words, as though the requirements of God were a restriction upon our liberty. The whole person is privileged to bear a decided testimony in every line—in features, in temper, in words, in character—that the service of the Lord is good....{HP 326.2}[2]
一同在天上-第321章
上帝爱祂遵守诫命的子民,因为他们藉着自己的顺从尊荣祂的圣名,证明他们爱上帝。……我们信心和热心的程度,应当与照在我们道路上的大光相称。信心、谦卑、信靠上帝━━在自己家中,在邻里之间,在教会里━━必自然表现出来。圣灵的运行,不会也不可能受到阻碍。上帝喜爱向祂的子民显示自己为父,为他们可以全然倚靠的神。……{HP326.3}[3]
一同在天上-第321章
God loves His commandment-keeping people, because through their obedience they give honor to His holy name, testifying of their love for God.... Our faith and intensity of zeal should be proportionate to the great light which shines upon our pathway. Faith, humble, trusting faith in God—in our homes, in our neighborhood, in our churches—will reveal itself. The Holy Spirit’s working will not, cannot be hindered. God delights to reveal Himself to His people as a Father, as a God in whom they can trust implicitly....{HP 326.3}[3]
一同在天上-第321章
农民若想推销或展示他们的产品,不会采集最劣的,而是挑选最好的样品。妇女们热忱地带来上好的金黄色奶油块。它们已在模型中做好,盖上了精致的花印。男士们带来各种上好的菜蔬。送来的水果也是最好最悦目的。这些产品的外观,给技术精良的工人增光。各种水果━━苹果、桃、杏、橙、柠檬、梅子等━━都十分悦目。……没有人会带来那瘦小不成熟的样品;所带来的是地里出产的最佳产品。{HP326.4}[4]
一同在天上-第321章
When the farmers seek to recommend or exhibit their products, they do not gather up the poorest but the best specimens. The women possess a zeal to bring the very best golden lumps of butter, molded and prettily stamped. The men bring the best yield of vegetables of every kind. The very best and most attractive fruit is brought, and their appearance does the skillful workers credit. The variety of fruits—the apples, peaches, apricots, oranges, lemons, and plums—all these are very attractive.... No one would bring the most dwarfed specimens, but the very choicest which the land can produce.{HP 326.4}[4]
一同在天上-第321章
生活在末后日子里的基督徒,为什么不以无私的行动展示最优美的果实呢?遵守诫命的上帝子民所结的果子难道不应以最美的善行表现出来吗?他们的言语,他们的行为,他们的服装都当结出品质最优良的果实。基督说:凭着他们的果子,就可以认出他们来。……惟愿教会的信徒们都具有基督品格的宝贵特性。{HP326.5}[5]
一同在天上-第321章
And why should not Christians living in these last days reveal the most attractive fruit in unselfish actions? Why should not the fruit of the commandment-keeping people of God appear in the very best representation of good works? Their words, their deportment, their dress should bear fruit of the very best quality. By their fruits, Christ said, ye shall know them.... Let the church members have the precious traits of the character of Christ.25{HP 326.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!