一同在天上-第289章
10月14日 软弱之人的力量
一同在天上-第289章
Strength for the Weak, October 14
一同在天上-第289章
“你要儆醒,坚固那剩下将要衰微的;因我见你的行为,在我上帝面前,没有一样是完全的”(启3:2)。{HP294.1}[1]
一同在天上-第289章
Be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die: for I have not found thy works perfect before God.Revelation 3:2.{HP 294.1}[1]
一同在天上-第289章
许多人在属灵上将要死亡了,上帝呼唤我们去坚固他们。上帝的子民要用基督徒爱的纽带紧紧地连接起来,通过经常互相谈论托付给他们的宝贵真理,使信心得到加强。……{HP294.2}[2]
一同在天上-第289章
There are many ready to die spiritually, and the Lord calls upon us to strengthen them. God’s people are to be firmly united in the bonds of Christian fellowship and are to be strengthened in the faith by speaking often to one another about the precious truths entrusted to them....{HP 294.2}[2]
一同在天上-第289章
有属灵的能力供给凡以强烈的宗旨追求它的人。这些人会变得与上帝的性情有分,因为他们已与上帝合作。有感化力要赐予他们,并通过正确的使用而增加。他们的能力会得到扩大,与他们遵行上帝旨意的愿望成正比例。……{HP294.3}[3]
一同在天上-第289章
There is spiritual power for all who will seek for it with intensity of purpose. These will become partakers of the divine nature, for they have cooperated with God. Influence will be given them, to be increased by a right use. They will be given an enlargement of power proportionate to their desire to do the will of God....{HP 294.3}[3]
一同在天上-第289章
耶稣宣布我们的天父乐于把圣灵给求祂的人,过于地上的父母把好东西给自己的儿女。圣灵洞悉每一个人的需要。祂必赐给诚恳的祈求者如饥似渴所求的东西。上帝要赐予的福惠是无限量的。我们无从理解其长阔高深。凡认识到自己缺乏智慧而直接来到智慧之源的人,全天庭的资源都可供他使用。上帝必丰厚地赐福给这样的人,也不责备他们。但愿他们凭着信心祈求,一点儿也不疑惑。……领受从上头来之智慧的人,会紧紧抓住应许,意识到自己的需要而不放弃指望。……{HP294.4}[4]
一同在天上-第289章
Jesus declares that the Father is more willing to give the Holy Spirit to those who ask Him than parents are to give good gifts to their children. The Holy Spirit understands man’s every necessity. He will bestow upon the earnest seeker that for which he hungers and thirsts. The blessings that God has to bestow are unlimited. We cannot comprehend their height and depth and breadth. All heaven is at the command of those who, realizing their lack of wisdom, come directly to the source of wisdom. To such ones God gives liberally and upbraids not. But let them ask in faith, nothing wavering.... The one who receives wisdom from on high is the one who holds fast to the promise, the one who feels his need, and will not be turned aside....{HP 294.4}[4]
一同在天上-第289章
“然而在撒狄你还有几名是未曾污秽自己衣服的;他们要穿白衣与我同行;因为他们是配得过的”(启3:4)。他们因信心而得到了这个荣誉。他们在今生不自夸,不张狂,而是怀着强烈的愿望和纯净圣洁的信心持住那永恒财富的应许。他们唯一的愿望,就是要象基督。他们始终高举公义的标准。他们将得极重无比永远的荣耀,因为他们在地上与上帝同行,保守自己不沾染世俗,向同胞表显基督的义。{HP294.5}[5]
一同在天上-第289章
“Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled their garments; and they shall walk with me in white: for they are worthy” (verse 4). Because of their faith this honor is bestowed on them. In this life they did not boast, nor lift up their souls unto vanity. With intensity of desire, with a pure, holy faith, they grasped the promise of eternal riches. Their one desire was to be like Christ. Ever they kept the standard of righteousness uplifted. To them is given an eternal weight of glory, because on the earth they walked with God, keeping themselves unspotted from the world, revealing to their fellow beings the righteousness of Christ.23{HP 294.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!