一同在天上-第283章
10月8日 亲如兄弟
一同在天上-第283章
One Brotherhood, October 8
一同在天上-第283章
“主啊,谁敢不敬畏祢,不将荣耀归于祢的名呢?因为独有祢是圣的;万民都要来在祢面前敬拜;因祢公义的作为已经显出来了”(启15:4)。{HP288.1}[1]
一同在天上-第283章
Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy name? for thou only art holy: for all nations shall come and worship before thee; for thy judgments are made manifest.Revelation 15:4.{HP 288.1}[1]
一同在天上-第283章
基督希望我们认识到,我们的利益是一致的。神圣的救主为众人受死,为使大家能在祂身上找到神圣的资源。我们在基督耶稣里成为一体。我们因称呼“我们在天上的父”而被提升到同等的地位上。我们成为王室的成员,天上大君的儿女。不论贫富贵贱,祂真理的原则都使他们心心相连。{HP288.2}[2]
一同在天上-第283章
Christ would have us realize that our interests are one. A divine Saviour died for all, that all might find in Him their divine source. In Christ Jesus we are one. By the utterance of one name, “Our Father,” we are lifted to the same rank. We become members of the royal family, children of the heavenly King. His principles of truth bind heart to heart, be they rich or poor, high or low.{HP 288.2}[2]
一同在天上-第283章
当圣灵感动人的心时,人与同胞之间所有微不足道的抱怨和控告都会放弃。公义日头的明亮光线会照入人心思意念的内室。我们崇拜上帝,必不分贫富和种族。一切偏见都会消融。我们到上帝面前来都是弟兄。我们是客旅,是寄居的,要去更美的家乡,就是在天上的。在那里,一切骄傲,一切指控,一切自欺,都会永远绝迹。每一件面具都会放下,我们要“得见祂的真体”(约壹3:2)。{HP288.3}[3]
一同在天上-第283章
When the Holy Spirit moves upon human minds all petty complaints and accusations between man and his fellow man will be put away. The bright beams of the Sun of Righteousness will shine into the chambers of the mind and heart. In our worship of God there will be no distinction between rich and poor, white and black. All prejudice will be melted away. When we approach God it will be as one brotherhood. We are pilgrims and strangers, bound for a better country, even a heavenly. There all pride, all accusation, all self-deception, will forever have an end. Every mask will be laid aside, and we shall “see him as he is.”16{HP 288.3}[3]
一同在天上-第283章
我们礼拜的场所可能非常简陋,但照样为上帝所承认。我们如果以心灵和诚实并以圣洁之美来敬拜,这里就成了我们天国的门。当我们重温上帝奇妙作为的教训,由衷地藉着祷告和诗歌表达感恩之情时,天上来的使者就齐声合唱,一同赞美感谢上帝。这种行动能击退撒但的权势,消除埋怨与牢骚,使撒但败退。{HP288.4}[4]
一同在天上-第283章
Our house of worship may be very humble, but it is none the less acknowledged by God. If we worship in spirit and in truth and in the beauty of holiness, it will be to us the very gate of heaven. As lessons of the wondrous works of God are repeated, and as the heart’s gratitude is expressed in prayer and song, angels from heaven take up the strain and unite in praise and thanksgiving to God. These exercises drive back the power of Satan. They expel murmurings and complainings, and Satan loses ground.{HP 288.4}[4]
一同在天上-第283章
上帝教导我们:要聚集在祂的圣所培养完全之爱的品质。这会使地上的居民预备好进住基督为爱祂的人所预备的住处。在那里,他们每逢月朔和安息日都要聚集在圣所,同声歌唱更优美的诗歌,将感谢和赞美归给坐宝座的和羔羊,直到永永远远。{HP288.5}[5]
一同在天上-第283章
God teaches us that we should assemble in His house to cultivate the attributes of perfect love. This will fit the dwellers of earth for the mansions Christ has gone to prepare for those who love Him, where, from Sabbath to Sabbath, from one new moon to another, they will assemble in the sanctuary to unite in loftier strains of song, in thanksgiving and praise to Him that sitteth upon the throne and to the Lamb forever and ever.16{HP 288.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!