信仰的基础-第81章
3月21日 律法的伟大原则
信仰的基础-第81章
The Great Principle of the Law, March 21
信仰的基础-第81章
“你们若爱我,就必遵守我的命令”(约14:15)。{FLB 86.1}[1]
信仰的基础-第81章
The Contest Over God’s Law
If ye love me, keep my commandments.John 14:15.{FLB 86.1}[1]
信仰的基础-第81章
这时所颁布的律法并不单是为希伯来人的利益。上帝固然看重他们,要他们保守并遵行祂的律法,但祂也要他们把这律法看作是为全世界保留的一种神圣委托。十诫的训辞是适合于全人类,又是为教导并治理全人类而颁布的。十条诫命是简明、广泛而有权威的。它包括世人对于上帝和同胞的本分;而且都是以爱的大原则为基础的。“你要尽心,尽性,尽力,尽意,爱主你的上帝;又要爱邻舍如同自己”(路10:27;申6:4-5;利19:18)。(PP 305){FLB 86.2}[2]
信仰的基础-第81章
The law was not spoken ... exclusively for the benefit of the Hebrews. God honored them by making them the guardians and keepers of His law, but it was to be held as a sacred trust for the whole world. The precepts of the Decalogue are adapted to all mankind, and they were given for the instruction and government of all. Ten precepts, brief, comprehensive, and authoritative, cover the duty of man to God and to his fellow man; and all based upon the great fundamental principle of love. “Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength, and with all thy mind; and thy neighbour as thyself.”Luke 10:27.83{FLB 86.2}[2]
信仰的基础-第81章
上帝的律法并不是新的东西。律法不能制造圣洁,而是圣洁的体现。这是表达怜悯、良善和仁爱之原则的法典。它向堕落的人类表现的上帝的品格,清楚地说明人类的全部责任。(1BC.1104,1105){FLB 86.3}[3]
信仰的基础-第81章
God’s law is not a new thing. It is not holiness created, but holiness made known. It is a code of principles expressing mercy, goodness, and love. It presents to fallen humanity the character of God, and states plainly the whole duty of man.84{FLB 86.3}[3]
信仰的基础-第81章
上帝已经在祂圣律法的训词中,给我们一个完全的人生标准;祂已声明这个一点一画也不能改变的律法,必要一直在人类身上保持它的权威,直到末时。基督来到世上是要使律法为大为尊。……祂在自己的生活上留下顺从上帝律法的榜样。他在山边宝训中说明了律法的要求如何超越外表的行为,如何涉及内心的思想和意志。(AA 505){FLB 86.4}[4]
信仰的基础-第81章
In the precepts of His holy law, God has given a perfect rule of life; and He has declared that until the close of time this law, unchanged in a single jot or tittle, is to maintain its claim upon human beings. Christ came to magnify the law and make it honorable.... In His own life He gave an example of obedience to the law of God. In the sermon on the mount He showed how its requirements extend beyond the outward acts, and take cognizance of the thoughts and intents of the heart.85{FLB 86.4}[4]
信仰的基础-第81章
今日上帝给人机会表明他们是否爱他们的邻舍。真正爱上帝和同胞的,就是那向穷困,痛苦,受伤,垂死者显示怜悯的人。上帝呼召每一个人要负起那久已忽视的工作,去努力在人类的身上恢复创造者的道德形像。(WM 49){FLB 86.5}[5]
信仰的基础-第81章
Today God gives men opportunity to show whether they love their neighbor. He who truly loves God and his fellow man is he who shows mercy to the destitute, the suffering, the wounded, those who are ready to die. God calls upon every man to take up his neglected work, to seek to restore the moral image of the Creator in humanity.86{FLB 86.5}[5]
信仰的基础-第81章
十条“当”和“不可”的诫命乃是十条应许。如果我们服从管理宇宙的律法,这些应许就是赐给我们的。“你们若爱我,就必遵守我的命令”(约14:15)。(IBC.1105){FLB 86.6}[6]
信仰的基础-第81章
The Ten Commandments, Thou shalt, and Thou shalt not, are ten promises, assured to us if we render obedience to the law governing the universe. “If ye love me, keep my commandments.”John 14:15.87{FLB 86.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!