信仰的基础-第251章
9月7日 价值远胜过珍珠
信仰的基础-第251章
Far Above Rubies, September 7
信仰的基础-第251章
“才德的女人谁能得着呢?她的价值远胜过珍珠。她丈夫心里倚靠她,必不缺少利益”(箴31:10,11)。{FLB 256.1}[1]
信仰的基础-第251章
Founded on Love
Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies. The heart of her husband doth safely trust in her, so that he shall have no need of spoil.Proverbs 31:10, 11.{FLB 256.1}[1]
信仰的基础-第251章
家庭的幸福,多赖于为妻为母的女人。(1T 306){FLB 256.2}[2]
信仰的基础-第251章
The happiness of the family depends much upon the wife and mother.29{FLB 256.2}[2]
信仰的基础-第251章
青年男子要追求能与他分担人生的担子,提高和陶炼他的情操,并用她的爱使他快乐的女子作为他永久的配偶。(MH 359){FLB 256.3}[3]
信仰的基础-第251章
Let a young man seek one to stand by his side who is fitted to bear her share of life’s burdens, one whose influence will ennoble and refine him, and who will make him happy in her love.30{FLB 256.3}[3]
信仰的基础-第251章
婚姻生活不全是浪漫的;它有现实的困难和家常的琐事。妻子不该视自己为受人伺候的玩偶,而是一位妇女,需要要承担现实的而非幻想的担子,度有理智、有思考的生活,除了自身之外,还有其他的事情需要关照。(AH 110){FLB 256.4}[4]
信仰的基础-第251章
Married life is not all romance; it has its real difficulties and its homely details. The wife must not consider herself a doll, to be tended, but a woman; one to put her shoulder under real, not imaginary, burdens, and live an understanding, thoughtful life, considering that there are other things to be thought of than herself.31{FLB 256.4}[4]
信仰的基础-第251章
家务的知识对于每一位妇女都是无价之宝。有无数家庭的幸福,由于妻子与母亲的无能而遭破坏。(FE 74){FLB 256.5}[5]
信仰的基础-第251章
A knowledge of domestic duties is beyond price to every woman. There are families without number whose happiness is wrecked by the inefficiency of the wife and mother.32{FLB 256.5}[5]
信仰的基础-第251章
每一个女子都应该学习如何操持家务。她应当是厨师、管家和裁缝。……她应该知道一个家庭主妇所必须知道的一切事情。(AH 91){FLB 256.6}[6]
信仰的基础-第251章
Every girl should learn to take charge of the domestic affairs of home, should be a cook, a housekeeper, a seamstress. She should understand all those things which it is necessary that the mistress of a house should know.33{FLB 256.6}[6]
信仰的基础-第251章
一个青年女子在必要时,宁可不学外语或代数,甚至钢琴;但她必须学习如何烹饪美食,缝制合身的衣服,有效地履行家政的许多责任。(Ed 216){FLB 256.7}[7]
信仰的基础-第251章
If need be, a young woman can dispense with a knowledge of French and algebra, or even of the piano; but it is indispensable that she learn to make good bread, to fashion neatly fitting garments, and to perform efficiently the many duties that pertain to homemaking.34{FLB 256.7}[7]
信仰的基础-第251章
“贤德的妻,是耶和华所赐的”(箴19:14)。“她丈夫心里依靠她,……她一生使丈夫有益无损”(箴31:11,12)。“她开口,就发智慧;她舌上有仁慈的法则;她观察家务,并不吃闲饭。她的儿女起来称她有福;她的丈夫也称赞她,说:才德的女子很多,唯独你超过一切”(箴31:26-31)。人若得着这样的妻子,就“是得着好处,也是蒙了耶和华的恩惠”(箴18:22)。(MH 359){FLB 256.8}[8]
信仰的基础-第251章
“A prudent wife is from the Lord.”Proverbs 19:14. “The heart of her husband doth safely trust in her....” “She openeth her mouth with wisdom; and in her tongue is the law of kindness. She looketh well to the ways of her household, and eateth not the bread of idleness. Her children arise up, and call her blessed; her husband also, and he praiseth her,” saying, “Many daughters have done virtuously, but thou excellest them all.”Proverbs 31:11, 12, 26-29. He who gains such a wife “findeth a good thing, and obtaineth favour of the Lord.”35{FLB 256.8}[8]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!