信仰的基础-第138章
5月17日 我们的主的榜样
信仰的基础-第138章
Our Lord’s Example, May 17
信仰的基础-第138章
“所以我们藉着洗礼归入死,和祂一同埋葬,原是叫我们一举一动有新生的样式,像基督借着父的荣耀从死里复活一样”(罗6:4)。 {FLB 143.1}[1]
信仰的基础-第138章
Buried With Him in Baptism
Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.Romans 6:4.{FLB 143.1}[1]
信仰的基础-第138章
耶稣受洗,并不是承认自己有罪,乃是将自己与罪人视为一体,取我们所应取的步骤,作我们所该作的事。祂受洗以后痛苦坚忍的生活,也是我们的榜样。(DA 111){FLB 143.2}[2]
信仰的基础-第138章
Jesus did not receive baptism as a confession of guilt on His own account. He identified Himself with sinners, taking the steps that we are to take, and doing the work that we must do. His life of suffering and patient endurance after His baptism was also an example to us.56{FLB 143.2}[2]
信仰的基础-第138章
基督作为人类的元首,走我们所必须走的路。祂虽是无罪的,但在履行救赎有罪人类的所有要求上作我们的榜样。祂担负了全人类的罪孽。祂的洗礼是为所有要藉着悔改和信心得蒙饶恕的罪人。“但到了上帝我们救主的恩慈,和祂向人所施的慈爱显明的时候,祂便救了我们,并不是因我们所行的义,乃是照祂的怜悯,藉着重生的洗,和圣灵的更新。圣灵就是上帝借着耶稣基督我们救主,厚厚浇灌在我们身上的,好叫我们因祂的恩得称为义,可以凭着永生的盼望成为后嗣。这话是可信的,我也愿你把这些事,切切实实地讲明,使那些已信上帝的人,留心作正经事业,这都是美事,并且与人有益”(多3:4-8)。藉着重生的洗,人类重新蒙上帝悦纳。洗礼是与基督一同埋葬在水里,在祂死的形状上与祂联合,表明凡悔改干犯上帝律法之罪的人,藉着圣灵的运行都能得着洁净。洗礼象征圣灵所赐重生的真悔改。(MS.1900.57){FLB 143.3}[3]
信仰的基础-第138章
Christ as the head of humanity was to take the same steps that we are required to take. Although sinless, He was our example in fulfilling all the requirements for the redemption of the sinful race. He bore the sins of the whole world. His baptism was to embrace the whole sinful world who by repentance and faith would be pardoned. “After that the kindness and love of God our Saviour toward man appeared, not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost; which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Saviour; that being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life. This is a faithful saying, and these things I will that thou affirm constantly, that they which have believed in God might be careful to maintain good works. These things are good and profitable unto men.”Titus 3:4-8. Man was brought again into favor with God by the washing of regeneration. The washing was the burial with Christ in the water in the likeness of His death, representing that all who repent of the transgression of the law of God receive purification, cleansing, through the work of the Holy Spirit. Baptism represents true conversion by the renewing of the Holy Spirit.57{FLB 143.3}[3]
信仰的基础-第138章
凡已受了洗,与基督一同埋葬,并按祂复活的样式而复活的人都已保证自己一举一动有新生的样式。“你们若真与基督一同复活,就当求在上面的事。那里有基督坐在上帝右边,你们要思念上面的事,不要思念地上的事”(西3:1,2)(CT 258){FLB 143.4}[4]
信仰的基础-第138章
Those who have been buried with Christ in baptism, and been raised in the likeness of His resurrection, have pledged themselves to live in newness of life. “If ye then be risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God. Set your affection on things above, not on things on the earth.”Colossians 3:1, 2.58{FLB 143.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!