效法主耶稣-第131章
5月10日 上帝权威的标志
效法主耶稣-第131章
The Sign of God’s Authority, May 10
效法主耶稣-第131章
“那些出于你的人,必修造久已荒废之处。你要建立拆毁累代的根基。你必称为补破口的,和重修路径与人居住的”(赛58:12)。{BLJ141.1}[1]
效法主耶稣-第131章
Those from among you shall build the old waste places; you shall raise up the foundations of many generations; and you shall be called the Repairer of the Breach, the Restorer of Streets to Dwell In.Isaiah 58:12, NKJV.{BLJ 141.1}[1]
效法主耶稣-第131章
安息日乃是一个金扣,将上帝和祂的子民联系起来。但安息日的诫命却遭了破坏;上帝的圣日已受了亵渎。那大罪人曾将安息日自其本位扯开,而高举了另一平常工作的日子来代替它。这样便使律法有了一个破口,而这一个破口必须予以修补。真正的安息日要被高举到其原来作为上帝安息之日的正当位置。{BLJ141.2}[2]
效法主耶稣-第131章
The Sabbath is a golden clasp that unites God and His people. But the Sabbath command has been broken. God’s holy day has been desecrated. The Sabbath has been torn from its place by the man of sin, and a common working day has been exalted in its stead. A breach has been made in the law, and this breach is to be repaired. The true Sabbath is to be exalted to its rightful position as God’s rest day.{BLJ 141.2}[2]
效法主耶稣-第131章
在《以赛亚书》第五十八章中,曾略述上帝子民所当从事的工作。他们要使律法为大为尊,要修造那久已荒废之地,并建立拆毁累代的根基。上帝对从事这种工作的人说:“你必称为补破口的,和重修路径与人居住的。”“你若在安息日掉转你的脚步,在我圣日不以操作为喜乐,称安息日为可喜乐的,称耶和华的圣日为可尊重的,而且尊敬这日,不办自己的私事,不随自己的私意,不说自己的私话,你就以耶和华为乐。耶和华要使你乘驾地的高处,又以你祖雅各的产业养育你。这是耶和华亲口说的”(赛58:12-14)。{BLJ141.3}[3]
效法主耶稣-第131章
In the fifty-eighth chapter of Isaiah is outlined the work which God’s people are to do. They are to magnify the law and make it honorable, to build up the old waste places, and to raise up the foundations of many generations. To those who do this work God says: “Thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in. If thou turn away thy foot from the sabbath, from doing thy pleasure on my holy day; and call the sabbath a delight, the holy of the Lord, honourable; and shalt honour him, not doing thine own ways, nor finding thine own pleasure, nor speaking thine own words: then shalt thou delight thyself in the Lord; and I will cause thee to ride upon the high places of the earth, and feed thee with the heritage of Jacob thy father: for the mouth of the Lord hath spoken it” (Verses 12-14).{BLJ 141.3}[3]
效法主耶稣-第131章
在举世参加的最后大斗争中,安息日的问题要成为论争的主题。人们已经尊荣撒但的原则在统治诸天的原则之上。他们已接受了伪安息日,就是撒但所高举作为他权威的标记的日子。但上帝早已将祂的印记安放在祂钦定的条例中。真假两种安息日的制度各带有其作者的名号,这是一种不能抹煞的标志,是用以显示其作者之权威的。你我的任务就是要引导众人明了这事。我们要向人指明:或是带有上帝之国的印记,或是带有叛逆之国的印记,其后果是生死攸关的;因为人一带有某国的印记,便无异承认自己为该国的国民。上帝呼召我们,要高举祂曾被人蹂躏过的安息日的旌旗。因而,我们遵守安息日的榜样务须正确,这是何等的重要啊。(6T:351-353){BLJ141.4}[4]
效法主耶稣-第131章
The Sabbath question is to be the issue in the great final conflict in which all the world will act a part. Men and women have honored Satan’s principles above the principles that rule in the heavens. They have accepted the spurious sabbath, which Satan has exalted as the sign of his authority. But God has set His seal upon His royal requirement. Each sabbath institution [both true and false] bears the name of its author, an ineffaceable mark that shows the authority of each. It is our work to lead the people to understand this. We are to show them that it is of vital consequence whether they bear the mark of God’s kingdom or the mark of the kingdom of rebellion, for they acknowledge themselves subjects of the kingdom whose mark they bear. God has called us to uplift the standard of His downtrodden Sabbath. How important, then, that our example in Sabbathkeeping should be right.—Testimonies for the Church 6:351-353.{BLJ 141.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!