效法主耶稣-第119章
4月28日 圣经显示通往基督的道路
效法主耶稣-第119章
The Bible Reveals the Way to Christ, April 28
效法主耶稣-第119章
“当从心里彼此切实相爱。因为凡有血气的,尽都如草,他的美荣,都像草上的花。草必枯干,花必凋谢。惟有主的道是永存的”(彼前1:22-25)。{BLJ128.1}[1]
效法主耶稣-第119章
Love one another fervently with a pure heart, ... because “all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of the grass. The grass withers, and its flower falls away, but the word of the Lord endures forever.”1 Peter 1:22-25, NKJV.{BLJ 128.1}[1]
效法主耶稣-第119章
有福的圣经使我们认识了伟大的救恩计划,向我们说明每一个人怎样获得永生。谁是圣经的作者呢?——耶稣基督。祂是那真实见证者,祂对属祂自己的人说:“我又赐给他们永生;他们永不灭亡,谁也不能从我手里把他们夺去”(约10:28)。圣经向我们说明通向基督的道路,而在基督里则显明了永生。耶稣对那些在众人中拥挤祂的犹太人说过:“你们应当查考圣经”(约5:39)。犹太人有旧约圣经,但他们将之与人的意见掺杂,使它的真理神秘化了,上帝对人的旨意被掩盖起来了。如今民众中的宗教教师们正在步他们的后尘。{BLJ128.2}[2]
效法主耶稣-第119章
The blessed Bible gives us a knowledge of the great plan of salvation, and shows us how every individual may have eternal life. Who is the author of the Book? Jesus Christ. He is the True Witness, and He says to His own, “I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand.” The Bible is to show us the way to Christ, and in Christ eternal life is revealed. Jesus said to the Jews and to those who pressed about Him in great multitudes, “Search the scriptures.” The Jews had the Word in the Old Testament, but they had so mingled it with human opinions, that its truths were mystified, and the will of God to human beings was covered up. The religious teachers of the people are following their example in this age.{BLJ 128.2}[2]
效法主耶稣-第119章
犹太人虽有为基督作见证的圣经,却不能在圣经中看出基督来;而我们虽有新旧约圣经,人们却曲解圣经以规避圣经真理;他们在对圣经的解释中,像法利赛人一样教导人的格言和遗传而非上帝的诫命。在基督的日子,宗教领袖们长期把人的想法摆在人们面前,以致基督的教训在各方面都与他们的理论和实践相反。{BLJ128.3}[3]
效法主耶稣-第119章
Though the Jews had the Scriptures which testified of Christ, they were not able to discern Christ in the Scriptures; and although we have the Old and the New Testament, people today wrest the Scriptures to evade their truths; and in their interpretations of the Scriptures, they teach, as did the Pharisees, the maxims and traditions of humanity for the commandments of God. In Christ’s day the religious leaders had so long presented human ideas before the people, that the teaching of Christ was in every way opposed to their theories and practice.{BLJ 128.3}[3]
效法主耶稣-第119章
祂在山边的证道实际上同自以为义的文士和法利赛人的教条是相抵触的。他们误表上帝,使人们视祂为一个严厉的法官,不能同情人、怜悯人、关爱人。他们向人们提出没完没了的格言和遗传,当作是来自上帝的,其实他们并没有“耶和华如此说”作他们的权威。他们虽自称认识和敬拜又真又活的上帝,却完全误表了祂;而上帝的儿子所表现的上帝的品格,对世人来说竟成了独创的东西,新的礼物。基督作出全部的努力以便扫除撒但的误表,恢复人类对上帝之爱的信任。(FE.308,309){BLJ128.4}[4]
效法主耶稣-第119章
His sermon on the mount virtually contradicted the doctrines of the self-righteous scribes and Pharisees. They had so misrepresented God that He was looked upon as a stern judge, incapable of compassion, mercy, and love. They presented to the people endless maxims and traditions as proceeding from God, when they had no “Thus saith the Lord” for their authority. Though they professed to know and to worship the true and living God, they wholly misrepresented Him; and the character of God, as represented by His Son, was as an original subject, a new gift to the world. Christ made every effort so to sweep away the misrepresentations of Satan, that the confidence of people in the love of God might be restored.—Fundamentals of Christian Education, 308, 309.{BLJ 128.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!