我们回天家-第244章
8月30日 余民的衣袍
我们回天家-第244章
Robes for the Remnant, August 30
我们回天家-第244章
“这些穿白衣的是谁?是从哪里来的?”(启7:13){HB267.1}[1]
我们回天家-第244章
Who are these arrayed in white robes, and where did they come from?—Revelation 7:13.{HB 267.1}[1]
我们回天家-第244章
上帝子民在许多方面是有很多过失的。撒但对于这些他曾引诱他们去犯的罪,知道得很详确,而今他把这些罪恶大肆渲染,宣称说:“上帝怎能把我和我的使者从祂面前驱除,却又赏赐这些犯同样罪恶的人呢?主啊,从公义上说,祢不能这样作。祢的宝座有失公义和公平的立场。公平会要求祢判他们为有罪。”{HB267.2}[2]
我们回天家-第244章
The people of God have been in many respects very faulty. Satan has an accurate knowledge of the sins which he has tempted them to commit, and he presents these in the most exaggerated light, declaring: “Will God banish me and my angels from His presence, and yet reward those who have been guilty of the same sins? Thou canst not do this, O Lord, in justice. Thy throne will not stand in righteousness and judgment. Justice demands that sentence be pronounced against them.”{HB 267.2}[2]
我们回天家-第244章
然而基督的门徒虽曾犯罪,但却没有自置于罪恶的控制之中。他们已除去罪恶,谦卑痛悔地祈求主,神圣的中保已为他们代求。那曾被他们忘恩负义尽情侮辱的主,明白他们的罪及他们的悔改,祂宣告说:“‘撒但哪,耶和华责备你。’我曾为这些人舍命,他们是铭刻在我掌上的。”……{HB267.3}[3]
我们回天家-第244章
But while the followers of Christ have sinned, they have not given themselves to the control of evil. They have put away their sins, and have sought the Lord in humility and contrition, and the divine Advocate pleads in their behalf. He who has been most abused by their ingratitude, who knows their sin, and also their repentance, declares: “‘The Lord rebuke thee, O Satan.’ I gave My life for these souls. They are graven upon the palms of My hands.” . . .{HB 267.3}[3]
我们回天家-第244章
当上帝的子民在祂面前刻苦己心,祈求清洁之心时,有命令发出说:从他们身上“脱去污秽的衣服,”并有鼓励的话说:“看哪,我使你脱离罪孽,要给你穿上华美的衣服。”基督无玷染的义袍要加在受苦难,受试探,而仍然忠心之上帝子民的身上。那被人轻视的余民要穿上荣美的衣服,永不再被世俗的败坏所玷污。他们的名留在羔羊的生命册上,被编入历代忠心子民之列。他们已拒绝那欺骗者的诡计,也没有被龙的咆哮所慑服,而改变其忠贞不贰之心。从此他们是永远安全,不再受试探者诡计之害。他们的罪已归给罪的起源者了。{HB267.4}[4]
我们回天家-第244章
As the people of God afflict their souls before Him, pleading for purity of heart, the command is given, “Take away the filthy garments” from them, and the encouraging words are spoken, “Behold, I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with change of raiment.” The spotless robe of Christ’s righteousness is placed upon the tried, tempted, yet faithful children of God. The despised remnant are clothed in glorious apparel, nevermore to be defiled by the corruptions of the world. Their names are retained in the Lamb’s book of life, enrolled among the faithful of all ages. They have resisted the wiles of the deceiver; they have not been turned from their loyalty by the dragon’s roar. Now they are eternally secure from the tempter’s devices. Their sins are transferred to the originator of sin.{HB 267.4}[4]
我们回天家-第244章
余民不但得赦免蒙接纳,也要被尊荣。“洁净的冠冕”要戴在他们的头上。他们要作君王,作祭司,归于上帝。当撒但坚决控告及设法毁灭这群人的时候,圣天使在冥冥之中来来往往,给他们盖上永生上帝的印记。这些人要与羔羊一同站在锡安山上,有父的名字写在他们的额上。他们在宝座前唱新歌,“除了从地上买来的那十四万四千人以外,没有人能学这歌”(启14:3)。(《教会证言》卷五474-476页){HB267.5}[5]
我们回天家-第244章
And the remnant are not only pardoned and accepted, but honored. “A fair miter” is set upon their heads. They are to be as kings and priests unto God. While Satan was urging his accusations and seeking to destroy this company, holy angels, unseen, were passing to and fro, placing upon them the seal of the living God. These are they that stand upon Mount Zion with the Lamb, having the Father’s name written in their foreheads. They sing the new song before the throne, that song which no one can learn save the hundred and forty and four thousand, which were redeemed from the earth.—Testimonies for the Church 5:474-476.{HB 267.5}[5]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!