天父关怀你-第305章
10月29日 基督化完美的真义
天父关怀你-第305章
The Meaning of Christian Perfection, October 29
天父关怀你-第305章
“我靠着那加给我力量的,凡事都能作”(腓4:13)。{OFC281.1}[1]
天父关怀你-第305章
I can do all things through Christ which strengtheneth me.Philippians 4:13.{OFC 314.1}[1]
天父关怀你-第305章
上帝要求的是什么?是完全,绝对的完全。然而我们若要完全,就必须不信任自我。我们必须天天知道和明白自我是不可靠的。我们需要用坚定的信心抓住上帝的应许。我们需要完全认识到自己的无助而祈求圣灵。于是当圣灵运行时,我们才不会归荣耀于自己。圣灵会恩慈地接管人心予以保守,使它得蒙公义日头一切明光的照耀。我们要因信蒙上帝的能力保守。{OFC281.2}[2]
天父关怀你-第305章
What does God require? Perfection; nothing less than perfection. But if we would be perfect, we must put no confidence in self. Daily we must know and understand that self is not to be trusted. We need to grasp God’s promises with firm faith. We need to ask for the Holy Spirit with a full realization of our own helplessness. Then when the Holy Spirit works, we shall not give self the glory. The Holy Spirit will graciously take the heart into His keeping, bringing to it all the bright beams of the Sun of Righteousness. We shall be kept by the power of God through faith.{OFC 314.2}[2]
天父关怀你-第305章
我们每日处在上帝之灵的管束之下时,就会是守诫命的子民。我们就会向世界显明,顺服上帝的诫命,即使在今生,也会带来报偿,并在来生永远幸福。尽管我们自称有信心,那位衡量我们行为的主,所看到的却是基督不完美的代表。祂已宣告这样的情况不能荣耀祂。{OFC281.3}[3]
天父关怀你-第305章
When we are daily under the control of God’s Spirit, we shall be commandment-keeping people. We may show to the world that obedience to God’s commands brings its own reward, even in this life, and in the future life eternal blessedness. Notwithstanding our profession of faith, the Lord by whom our actions are weighed sees but an imperfect representation of Christ. He has declared that such a condition of things cannot glorify Him.{OFC 314.3}[3]
天父关怀你-第305章
将心灵交给上帝保守很有意义。它意味着我们要凭信心生活和行动。不要依赖自己或荣耀自己,而要仰望我们的中保耶稣作为我们信心的创始成终者。圣灵必在痛悔的人心中做工,但决绝不能在自高自大、自以为义的人心中作工。这种人会靠自己的智慧修正自己。他介入自己的心灵和圣灵之间。如果自我不介入,圣灵就必工作。……{OFC281.4}[4]
天父关怀你-第305章
It means much to commit the keeping of the soul to God. It means that we are to live and walk by faith, not trusting in or glorifying self, but looking to Jesus our Advocate as the Author and Finisher of our faith. The Holy Spirit will do its work upon a heart that is contrite, but never can He work upon a self-important, self-righteous soul. In his own wisdom such a one would mend himself. He interposes between his soul and the Holy Spirit. The Holy Spirit will work if self will not interpose....{OFC 314.4}[4]
天父关怀你-第305章
圣灵随时要与凡领受祂和受教于祂的人合作。凡抓住真理且借真理成圣的人,都这样与基督联合,以致能在言语行为上代表基督。……惟愿圣灵向上帝选民的心说话,使他们将生命之粮分给陷在罪恶过犯之中的人时,说话犹如纯金。……{OFC281.5}[5]
天父关怀你-第305章
The Holy Spirit is ready to cooperate with all who will receive Him and be taught by Him. All who lay hold on the truth and are sanctified through the truth are so united with Christ that they can represent Him in word and action.... May the Holy Spirit speak to the hearts of God’s chosen people, that their words may be as choice as gold as they give the bread of life to those in transgression and sin....{OFC 314.5}[5]
天父关怀你-第305章
上帝乐意把福气完全赐给人类。祂已作好准备,以克服每一个困难,藉着圣灵满足一切需要。上帝希望人类拥有完全的基督徒品格。祂要我们默想祂的爱和应许,是如何白白赐给那些自己毫无功劳可言的人。祂要我们怀着感恩的心,高高兴兴地完全接受在基督里为我们所提供的义。上帝乐意倾听一切按祂所指定的方法道路接近祂的人。{OFC281.6}[6]
天父关怀你-第305章
It is God’s pleasure and will that the blessings bestowed on man shall be given in perfect completeness. He has made provision that every difficulty may be overcome, every want supplied through the Holy Spirit. Thus He designs that man shall perfect a Christian character. God would have us contemplate His love, His promises, given so freely to those who have no merit in themselves, He would have us depend fully, gratefully, rejoicingly in the righteousness provided for us in Christ. To all who come to God in His appointed way, He freely listens.29{OFC 314.6}[6]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!