使我认识祂-第353章
12月18日 常在准备中
使我认识祂-第353章
A Constant Readiness, December 18
使我认识祂-第353章
“所以,你们也要预备,因为你们想不到的时候,人子就来了”(太24:44)。{TMK358.1}[1]
使我认识祂-第353章
Therefore be ye also ready: for in such an hour as ye think not the Son of man cometh.Matthew 24:44.{TMK 358.1}[1]
使我认识祂-第353章
我们看不透将来,因此常常会不安和难过。然而上帝慈爱的最大凭证之一,就是祂隐蔽明天的事。我们不知道明天,使我们在今日更加警醒认真。我们看不见未来的事。我们精心制定的计划有时会显出不智和缺点。我们想:“但愿我们能知道将来!”然而上帝希望祂的儿女信靠祂,随时准备前往祂所引领的地方。我们不知道我们的主在天云中显现的准确时间,但祂已经告诉我们:我们唯一的保障在于随时准备——处于警醒等待的状态。不论我们面前还有一年、五年或十年的时间,今日总要忠于自己的委托。我们要忠心履行每日的义务,就像这是我们最后的一天。{TMK358.2}[2]
使我认识祂-第353章
We are incapable of looking into the future, which often causes us disquietude and unhappiness. But one of the greatest evidences we have of the loving-kindness of God is His concealment of the events of the morrow. Our ignorance of tomorrow makes us more vigilant and earnest today. We cannot see what is before us. Our best-laid plans sometimes seem to be unwise and faulty. We think, “If we only knew the future!” But God would have His children trust in Him and be ready to go where He shall lead them. We know not the precise time when our Lord shall be revealed in the clouds of heaven, but He has told us that our only safety is in a constant readiness—a position of watching and waiting. Whether we have one year before us, or five, or ten, we are to be faithful to our trust today. We are to perform each day’s duties as faithfully as though that day were to be our last.{TMK 358.2}[2]
使我认识祂-第353章
我们如果闲懒等待,就不是在遵行上帝的旨意。祂已分派各人当作的工,希望每一个人忠心履行自己的本分。……现今必须以空前的力量来抵抗罪恶,抵抗黑暗的权势。时日的短促,迫使信奉现代真理的人采取坚决而有力的行动。他们应当言传身教宣扬真理。{TMK358.3}[3]
使我认识祂-第353章
We are not doing the will of God if we wait in idleness. To every man He has given his work, and He expects each one to do his part with fidelity.... As never before, resistance must be made against sin—against the powers of darkness. The time demands energetic and determined activity on the part of those who believe present truth. They should teach the truth by both precept and example.{TMK 358.3}[3]
使我认识祂-第353章
我们如果觉得等候救主降临的时间很长,觉得自己被痛苦所压倒,被辛劳所折磨,急不可待想让任务早日完成,好从战场上光荣退役,那就让我们记住,并让这种记忆阻止一切怨言:上帝把我们留在世上应付风暴斗争,是要完善我们的基督徒品格,使我们与我们的父上帝及我们的长兄基督更加熟悉,好为主作工,拯救许多生灵归向基督,并能满心快乐地听主说道:“好,你这又良善又忠心的仆人,……可以进来享受你主人的快乐”(太25:21)。(《评论与通讯》1881年10月25日){TMK358.4}[4]
使我认识祂-第353章
If the time seems long to wait for our Deliverer to come, if, bowed by affliction and worn with toil, we feel impatient for our commission to close, and to receive an honorable release from the warfare, let us remember—and let the remembrance check every murmur—that God leaves us on earth to encounter storms and conflicts, to perfect Christian character, to become better acquainted with God our Father and Christ our Elder Brother, and to do work for the Master in winning many souls to Christ, that with glad heart we may hear the words “Well done, good and faithful servant; ... enter thou into the joy of thy lord” (Matthew 25:23).21{TMK 358.4}[4]
文章及音频由现代真理制作,转载须告知。
--
-
上一章
首页
目录
下一章
(选段
复制)
您的浏览器并不支持 audio 元素。
复制成功!